"ما المفترض أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • O que é suposto
        
    • O que devo
        
    • Que quer
        
    • o que é que
        
    • que devemos
        
    • O que era suposto
        
    Sabes O que é suposto fazeres para encontrar uma sereia? Open Subtitles أتعرفين ما المفترض أن تفعليه لكي تلتقي بحورية بحر ؟
    Nada disto me diz como vim cá parar. Nem O que é suposto eu fazer. Open Subtitles لا شئ من هذا يخبرني كيفية وصولي إلى هنا و ما المفترض أن أفعله
    O que é suposto fazermos? Vamos entrar dentro de 10 minutos. Open Subtitles ما المفترض أن نفعل سوف نبدأ بعد 10 دقائق؟
    - E O que devo fazer hoje? Open Subtitles إذا ما المفترض أن أقوم بعمله اليوم؟
    Então, O que devo fazer com a equipa de segurança, da Pirâmide? Open Subtitles لذا ما المفترض أن أفعله ماذا نفعل مع الفريق الأمني من " بيراميد جروب "ـ
    As paredes desta casa são muito finas, Billy Lee. O Que quer dizer? Open Subtitles جدران هذا المنزل ورقية رفيعة ما المفترض أن يعنيه هذا؟
    Senhora, o que é que vou comprar com 54? Open Subtitles سيدتي، ما المفترض أن أقوم به بالأربعة وخمسون دولار؟
    O que devemos fazer? Open Subtitles ما المفترض أن نفعله؟ ننتظر إشارة من كيفين؟
    Acho que o que sou é O que era suposto ser. Open Subtitles أعتقد أنّه من أنا هو ما المفترض أن أكونه
    O que é suposto... Meu Deus, isto é tão estranho! Open Subtitles ...ما المفترض أن تفــــ يا إلهي هذا مخيف للغاية
    Quero dizer, O que é suposto fazermos agora? Open Subtitles إسترجاع شيء مثل هذا ، أعني، ما المفترض أن نفعله الأن ؟
    O que é suposto fazermos quando chegarmos lá, batemos de lado e dizemos, "Abram"? Open Subtitles ما المفترض أن نفعله عندما نصل إلى هناك "ندق الباب ونقول "أفتحو الباب
    Para me mostrar O que é suposto eu fazer com a minha vida. Open Subtitles ليريني ما المفترض أن أفعل بحياتي
    O que é suposto isso querer dizer? Open Subtitles بحق الجحيم ما المفترض أن يعني هذا؟
    Bem, Baggy, O que é suposto eu sentir nesta cena? Open Subtitles لذا (باجي)، ما المفترض أن يكون شعوري بهذا المشهد؟
    Nós somos O que é suposto parecermos. Open Subtitles أنت بالفعل ما المفترض أن نبدو نحن
    - Mas O que devo fazer? Open Subtitles نعم، ولكن ما المفترض أن أقوم به
    Veja, não sei O que devo fazer aqui. Open Subtitles اسمع، لا أعرف ما المفترض أن أفعل هنا
    Eu sei o que ele pensa do Lex, mas O que devo fazer, Chloe? Open Subtitles أعرف كيف يشعر حيال (ليكس)، لكن ما المفترض أن أقوم به يا (كلوي) ؟
    - Tu não manténs amigos. - O Que quer isso dizer? Open Subtitles انت لا تخالط أصدقاء، ما المفترض أن يعني ذلك؟
    o que é que isso quer dizer? Open Subtitles ما المفترض أن يعنيه هذا؟ أعني..
    Então o que devemos fazer, começar a adivinhar? Open Subtitles لذا ,ما المفترض أن نفعله , نبدء بالتخمين للتو ؟
    O que era suposto fazer, vê-lo morrer? Open Subtitles ما المفترض أن أفعله, أن اقف واشاهده وهو يموت؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more