És um maldito é o que tu és, onde está o outro gajo, nem sei o nome dele? | Open Subtitles | أنت لئيم جدا هذا ما انت عليه بالضبطوماهذا الرجل الخر؟ 000مهما كان اسمه |
Sei que é difícil de aceitar, mas isso é o que tu és. | Open Subtitles | اعلم ان هذا صعب تقبله ولكن هذا ما انت عليه |
Sabes o que tu és quando és assim, April? | Open Subtitles | تعلمين ما انت عليه (حينما تكونين هكذا (ايبرل |
E quando esse dia chegar, se tu não gostares de quem és, acabou. | Open Subtitles | وعندما يأتي ذلك اليوم اذا لم تحب ما انت عليه , ستكون انتهيت |
Ao fim do dia, és quem tu és, e provavelmente quem sempre foste. | Open Subtitles | تعرفين, في نهاية اليوم .. انت على ما انت عليه وكما كنتي عليه دائماً |
És um tipo fantástico, e são as coisas que adoras que fazem de ti o que és. | Open Subtitles | إنها الأشياء التي تحبها و تجعل منك ما انت عليه |
Por não ter visto o que tu és. | Open Subtitles | لانني لم ارئ حقيقه ما انت عليه |
Isso é o que tu és. | Open Subtitles | هذا ما انت عليه |
"Isto é o que tu mereces. Isto é o que tu és..." | Open Subtitles | هذا ماتستحقه هذا ما انت عليه |
o que tu és está vivo. | Open Subtitles | ما انت عليه انك حي |
É o que tu és, estúpido. | Open Subtitles | هذا ما انت عليه أيها الغبي |
Isto não é o que tu és realmente. | Open Subtitles | هذا ليس ما انت عليه |
- Ele sabe o que tu és. | Open Subtitles | - انه يعرف ما انت عليه |
Não o podes negar, é ele que te faz seres quem és. | Open Subtitles | لا يمكنك ان تنكر هذا ، يا "جين" انها تجعلك ما انت عليه |
Isto é o que fazes, é quem és. | Open Subtitles | هذا ما تعمله. وهذا ما انت عليه. |
Gostas de quem és neste preciso momento? | Open Subtitles | أتحب ما انت عليه الآن؟ |
De qualquer forma, não muda quem tu és... burro, obediente, com baixa auto-estima. | Open Subtitles | لكن لا تغير ما انت عليه غبي , مطيع و بلا احترام ذاتي |
Não quero que mudes quem tu és. | Open Subtitles | انا لا اريد منك ان تغير ما انت عليه |
- É quem tu és ali dentro. | Open Subtitles | وهذا ما انت عليه بالداخل |
- Fez de ti o que és. | Open Subtitles | ربما ما انت عليه. |