"ما تتذكره" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que te lembras
        
    • que ela se lembra
        
    • se lembra de
        
    • do que se lembra
        
    Disseste que a última coisa de que te lembras é a floresta. Open Subtitles لقد قلت أن آخر ما تتذكره هو أنّك كنت في الغابة
    Do que te lembras é da sucata... Open Subtitles .ما تتذكره أنت هو أنك كنت تقود العربه القديمة القبيحه
    Diz-me do que te lembras. Talvez isso faça vir algo à tona. Open Subtitles حسناً لماذا لا تطارحني ما تتذكره ربما أستطيع مساعدتك في المضي قدماً
    Foi ela quem melhor viu o suspeito. Vejam do que ela se lembra. Open Subtitles ألقت أفضل نظرة على المجرم اكتشفا ما تتذكره
    Não vais querer que seja isso a última coisa que ela se lembra. Open Subtitles إنك لاتودُ أن يكون ذالك آخر ما تتذكره عنك.
    se lembra de me ter levado para a morgue. Open Subtitles لقد أخذتني إلى المشرحة وهذا كل ما تتذكره
    Então, diga-me do que se lembra nessas 48 horas. Open Subtitles إذاً, أخبرني ما تتذكره خلال تلك الثمانية و الأربعين ساعة
    Diz-me o que te lembras sobre o Rei David. Open Subtitles أخبرني ما تتذكره عن الملك ديفيد
    Mas como sabes se o que te lembras, está certo? Open Subtitles ولكن كيف تعرف أن ما تتذكره صحيح
    Kyle, disseste que a última coisa que te lembras é de estares na floresta. Open Subtitles (كايل) لقد قلت أن آخر ما تتذكره أنك كنت في الغابة
    Conta-me só o que te lembras. Open Subtitles ‫قل لي ما تتذكره
    Qual é a última coisa de que te lembras, Nikolai? Open Subtitles ما آخر ما تتذكره يا (نيكولاي) ؟
    Conta-nos tudo do que te lembras. Open Subtitles فقط... أخبرنا بكل ما تتذكره
    Tudo depende do que te lembras. Open Subtitles -كل شيء يعتمد على ما تتذكره
    Este é baseado no que ela se lembra de "O Do Ortodontista Mau". Open Subtitles .. حلقة اليوم مبنية بشكل حر على ما تتذكره من "حلقة "المختار مع طبيب تقويم الأسنان
    Tudo o que ela se lembra é o outro tipo a gritar: Open Subtitles -كلّ ما تتذكره هو صراخ الرجل الآخر
    A filha só se lembra de ver o Neff a falar com o pai sobre o seguro, uma noite lá em casa. Open Subtitles هناك إبنة لكن كل ما تتذكره هو (نيف) و هو يتحدث إلى والدها عن التأمين ضد الحوادث فى منزلهم ليلة ما
    Tudo do que se lembra da ida a terra em Key West. Open Subtitles أيًا كان ما تتذكره بشأن تلك العطلة على الشاطئ في كاي ويست
    do que se lembra sobre esses anos? Open Subtitles ما مدى ما تتذكره من تلك السنون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more