O amor eleva-nos àquilo que somos. Tudo o que precisas é de amor. | Open Subtitles | الحب يرفعنا فوق إلى حيث ننتمي كل ما تحتاجه هو الحب |
o que precisas é de 900 ou mais nos SAT's. | Open Subtitles | لكن ما تحتاجه هو الحصول على 900 أو أفضل في السبت |
Se não vir o seu reflexo, não paga. Do que precisa é de uma engraxadela. | Open Subtitles | إن لم ترى وجهك فى الجزمة لا تدفع كل ما تحتاجه هو تلميع حزائك |
Não conseguimos os direitos do "All You Need Is Love." | Open Subtitles | لا يمكننا الحصول على حقوق العنوان "كل ما تحتاجه هو الحب" رفض فريق (البيتلز)؟ |
Do que tu precisas é de ter mais cuidado. Não te voltarei a proteger. | Open Subtitles | إنَّ ما تحتاجه هو الحرص فأنا لن أحميك ثانيةً |
o que ela precisa é de umas boas palmadas no rabo. | Open Subtitles | أتعلم ما تحتاجه هو صفعةٌ جيدة على المؤخرة |
Tudo o que precisamos é que alguém tenha um vislumbre do nosso trabalho, que o sinta e se ligue a ele. | TED | كل ما تحتاجه هو شخص يلقي نظرة على عملك ويحسّ ويجد الرابط. |
Tudo o que precisas é de uma ou duas semanas. Isso deve resultar. | Open Subtitles | كل ما تحتاجه هو أسبوع أو اثنان ينبغي لذلك أن يفي بالغرض |
Tudo o que precisas é de uma esquina e de um capuz. | Open Subtitles | كلّ ما تحتاجه هو زاوية شارع ورداء ذو قلنسوة |
Tudo o que precisas é de um sim. | Open Subtitles | كــل ما تحتاجه هو موافقة واحدة |
o que precisas é de uma noite para pensar no que queres. | Open Subtitles | ما تحتاجه هو ليلة للتفكير بما تشاء |
Tudo o que precisas é de ligação WiFi. | Open Subtitles | -كل ما تحتاجه هو إتصال لاسلكي وكاميرا وشاشة |
o que precisas é de alguém doce... e bonito... e novo! | Open Subtitles | ما تحتاجه هو شخص لطيف... . وجميل |
Do que precisa é de uma engraxadela. Pare. | Open Subtitles | ما تحتاجه هو تلميع الحذاء هيا ارتاح لمدة 10 دقائق |
O que precisa é de alguém que tome decisões, que saiba como activar os protocolos. | Open Subtitles | ما تحتاجه هو من يتخذ قرار، من يمكنه تنسيق الاجراءات |
- "All You Need Is Love". - Dá-me arrepios. | Open Subtitles | "كل ما تحتاجه هو الحب" |
O que tu precisas é de uma boa lição. | Open Subtitles | ما تحتاجه هو بعض العقاب الجيد |
Olha, tudo o que ela precisa é de descanso e informação. | Open Subtitles | اسمع، كل ما تحتاجه هو بعض الراحة والاستجمام. |
o que precisamos é de uma evolução, não de uma revolução. | Open Subtitles | ما تحتاجه هو قليل من التطوير وليس الثورة |
Então só precisamos de acreditar no amor para atravessarmos estas grutas? | Open Subtitles | إذن كل ما تحتاجه هو الثقة بالحب لتمر خلال هذه الكهوف؟ |
Não é assim tão má. Só precisa de uma remodelação. | Open Subtitles | إنها ليست سيئة، فكل ما تحتاجه هو بعض التعديل |
Tudo o que precisam é de uma destas. | TED | كل ما تحتاجه هو واحدة من هذه. |
E tudo o que precisas está ao teu alcance. | Open Subtitles | وكل ما تحتاجه هو امامك في متناول اليد |
Tudo o que precisas de fazer é criar um site falso e usar um software moderno. | Open Subtitles | كل ما تحتاجه هو صنع موقع وهمي وتشغيل بعض برامج التفحص العالية للشبكة |