"ما جئنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • aquilo que viemos
        
    • que estamos aqui
        
    • isso que viemos
        
    • terminar o que viemos
        
    Porque foi aquilo que viemos fazer, esquecer isso. Open Subtitles لأن هذا هو ما جئنا من أجله لننسى الامر
    É aquilo que viemos à procura? Open Subtitles أهذا ما جئنا لإيجاده؟
    Vamos acabar aquilo que viemos aqui fazer. Open Subtitles سننهي ما جئنا لأجله هنا
    Não comeces a caçar. Não é para isso que estamos aqui. Open Subtitles لا تبدأ بقول ذلك هذا ليس ما جئنا من أجله
    Em primeiro lugar, não é por isso que estamos aqui. Open Subtitles في المقام الأول ليس هذا ما جئنا من أجله
    - Foi para isso que viemos, não foi? Open Subtitles رائعا هذا ما جئنا هنا من اجله , اليس كذلك؟
    Vamos terminar o que viemos fazer aqui. Open Subtitles لنحصل على ما جئنا من أجله
    Vou apanhar aquilo que viemos à procura. Open Subtitles سنأخذ ما جئنا لأجله
    Muito bem, vamos fazer aquilo que viemos aqui fazer. Open Subtitles حسنٌ، لنفعل ما جئنا لأجله
    Ficaremos com aquilo que viemos buscar. Open Subtitles سنتخذ ما جئنا لأجله
    Tem aquilo que viemos buscar? Open Subtitles -ألديك ما جئنا لأجله؟
    É por isso que estamos aqui, por diversão? Open Subtitles هل هذا ما جئنا لأجله؟ المتعة؟
    É para isto que estamos aqui Para a matança. Open Subtitles أجل هذا ما جئنا لأجله القتل
    É para isso que estamos aqui. Open Subtitles هذا ما جئنا إلى هنا من أجله.
    Foi por isso que viemos, ponham tudo no elevador. Open Subtitles هذا ما جئنا من أجله حمل كل هذا بالمصعد
    Espera, foi por isso que viemos gritar com ele? Open Subtitles تمهلي، أهذا ما جئنا لنوبخه بشأنه؟
    Eu vou terminar o que viemos cá fazer. Open Subtitles سأقضي ما جئنا هنا لقضائه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more