"ما خطبها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • O que se passa com ela
        
    • Qual é o problema dela
        
    • O que tem ela
        
    • O que há com ela
        
    • - Que se passa com ela
        
    • O que há de errado com ela
        
    • Que lhe deu
        
    • - Qual é o problema
        
    • - O que é que ela tem
        
    O que se passa com ela? Tratou-me como um ser humano. Open Subtitles ما خطبها هي عاملتني وقتها باحترام
    - Não sei O que se passa com ela. Open Subtitles لا أعلم ما خطبها.
    Meu Deus, O que se passa com ela? Open Subtitles يا إلهي، ما خطبها..
    Não sei Qual é o problema dela. Open Subtitles أجل، لا أعلم ما خطبها.
    O que tem ela? Open Subtitles ما خطبها ؟
    O que há com ela? Open Subtitles ما خطبها ؟
    - Mudou completamente. - Que se passa com ela? Open Subtitles اقول لك لقد تغيرت كلية ما خطبها ؟
    Não sei O que há de errado com ela mais do que sabe. Open Subtitles لم أعد أعلم ما خطبها بعد الآن أكثر منكِ
    O que se passa com ela? Open Subtitles يا إلهي، ما خطبها ؟
    - Olá. - O que se passa com ela? Open Subtitles مرحياً ما خطبها ؟
    - Mãe, O que se passa com ela? Open Subtitles ما خطبها يا أمي؟
    Sabe O que se passa com ela? Open Subtitles أتعلمون ما خطبها ؟
    O que se passa com ela? Open Subtitles ما خطبها اليوم؟
    - O que se passa com ela? Open Subtitles ما خطبها ؟ انا لا اعلم
    - O que se passa com ela? Open Subtitles ما خطبها بحق الجحيم؟
    O que se passa com ela? Open Subtitles ما خطبها ؟
    O que se passa com ela? Open Subtitles ما خطبها ؟
    Qual é o problema dela? Open Subtitles ما خطبها ؟
    Qual é o problema dela? Open Subtitles ما خطبها ؟
    O que tem ela? Open Subtitles ما خطبها ؟ ؟
    - Que se passa com ela? Open Subtitles ما خطبها ؟
    Posso perguntar-lhe O que há de errado com ela? Open Subtitles هل يمكنني أن أسئلك ما خطبها ؟
    - Está bem. Que lhe deu? Open Subtitles حسناً , ما خطبها ؟
    - Qual é o problema? Open Subtitles ما خطبها ؟
    - Pronto. - O que é que ela tem? Open Subtitles حسنا ما خطبها ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more