"ما رايته" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o que vi
        
    • que eu vi
        
    Não posso mudar o que vi. Open Subtitles لا استطيع ان اغير ما رايته اتمنى لو باستطاعتي ذلك
    Lamento, Coronel, o que vi foi uma nuvem de pó que custou 70 milhões de dólares. Open Subtitles ما رايته اليوم مجرد الة تصنع تراب تكلفت70 مليون دولار
    Tudo o que vi foram duas siluetas na chuva encobertas por uma guarda-chuva, e uma explosão, e assisti a isso a meio quarteirão de distância. Open Subtitles كل ما رايته هو جسدان اسودان في المطر متخفيين بمظلة ثم انفجار، ورايت هذا من على بعد نصف مبنى
    Claro que agora que sou mais velha sei que o que vi foi um assassinato. Open Subtitles بالطبع,انا الآن أكبر ,انا اعرف ان ما رايته كان جريمة
    Isto foi o que eu vi nestas quatro semanas desde a infecção: Open Subtitles هذا ما رايته منذ الاسابيع الأربعه للعدوى
    Se o Robinson nos puder ajudar a ganhar, e tudo o que vi diz que pode, então, vai jogar neste clube! Open Subtitles اذا كان "روبنسون" سيساعدنا على الفوز وكل ما رايته يثبت ذلك اذن سوف يلعب في هذا النادي
    o que vi prova que o processo funciona. Open Subtitles ما رايته هناك يثبت أن العملية نجحت
    o que vi não era um gato. Open Subtitles ما رايته لم يكن قطة
    Tudo o que vi foram os sapatos. Open Subtitles كل ما رايته كان حذائة
    - Eu sei o que vi. Open Subtitles أعلم ما رايته
    Eu sei o que vi. Open Subtitles أعلم ما رايته
    O que eu vi foi o fundo do meu copo, e uns grandes nacos, e tu? Open Subtitles كل ما رايته هو قاع كأسي و مؤخرة رائعة و أنت؟
    O que eu vi no hotel hoje é como nós jogamos. Open Subtitles ما رايته في الفندق اليوم ذلك ما سنلعب به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more