"ما زال بإمكاني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ainda posso
        
    • Ainda consigo
        
    Eu Ainda posso usar saias e coisas, ou vou ficar em apuros? Open Subtitles هل ما زال بإمكاني إرتداء التنورات ونحوها أم سأقع في مشكلة؟
    Cuida bem dela, porque eu Ainda posso partir todos os ossos do teu corpo. Open Subtitles أعتني بها جيداً لأنه ما زال بإمكاني أن أكسر كل عظمة في جسمك
    Acho que Ainda posso vencer, e quero-a ao meu lado. Open Subtitles أظن أنه ما زال بإمكاني الفوز وأريدكِ إلى جواري عندما أفوز
    Achas que Ainda consigo ir ao programa da Sally Langston? Open Subtitles هل تعتقد أنه ما زال بإمكاني الظهور على برنامج سالي لانغستون ؟
    Ainda consigo lembrar-me muito bem. Open Subtitles ما زال بإمكاني التذكر بشكل واضح.
    Ainda consigo usar a minha mão direita. Open Subtitles ما زال بإمكاني استخدام يدي اليمنى
    Engraçado, a tua voz não mudou. Ainda posso ouvi-la. Open Subtitles صوتك لم يتغير ما زال بإمكاني سماعه.
    - Ainda posso dormir aqui, certo? Open Subtitles ما زال بإمكاني النوم هنا، أليس كذلك؟
    Ainda posso torná-la numa dona de casa. Open Subtitles ما زال بإمكاني أن أصنع منكِ زوجة صالحة.
    Eu Ainda posso trepar até aí. Open Subtitles ما زال بإمكاني أن اصعد الى هناك
    Mas Ainda posso dar a volta a isto. Open Subtitles لكن ما زال بإمكاني قلب الأمور.
    Vi-me embora, e agora, Ainda posso olhar nos olhos do Teddy. Open Subtitles أبتعدت عنها, و ما زال بإمكاني (الآن أن أنظر في عين (تيدي
    O Dave não deixará nada me acontecer. Apesar de todos os nossos altos e baixos, sei que Ainda posso confiar no David para me proteger. Open Subtitles بالرغم من كل شيئ ما زال بإمكاني الوثوق في (دفيد) لحمايتي
    Mas Ainda posso beber, certo? Open Subtitles ما زال بإمكاني احتساؤه صحيح ؟
    Ainda posso caçar. Open Subtitles ما زال بإمكاني الصيد
    Ainda consigo ouvir os pensamentos dela. Open Subtitles ما زال بإمكاني سماع أفكارها
    Que bom que eu Ainda consigo surpreender-te, Jethro. Open Subtitles من الجيد أن أرى أن ما زال بإمكاني مفاجئتك يا (غيثرو)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more