"ما زلت لا أصدق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ainda não acredito
        
    • Ainda não consigo acreditar
        
    • Nem acredito que
        
    • Continuo a não acreditar
        
    Estou contente por ter passado, mas Ainda não acredito que a deixaste correr o risco. Open Subtitles نعم, أنا سعيد أنها نجحت لكن ما زلت لا أصدق أنكِ سمحت لها بخوض هذه المخاطرة
    Ainda não acredito que escapámos daqueles vampiros. Open Subtitles ما زلت لا أصدق أننا هربنا من مصاصي الدماء المتوحشين
    Ainda não acredito que você sabe jogar pinóculo. Já são poucos os jovens que sabem, sabe. Open Subtitles ما زلت لا أصدق أنكِ تعرفين كيف تلعبين لعبة البيناكل
    - Ainda não consigo acreditar, Warren. Open Subtitles أنا لا أصدِق يا وارن أنا ما زلت لا أصدق
    Ainda não acredito que entrámos. Este lugar é tão movimentado aos domingos. Open Subtitles ما زلت لا أصدق أننا دخلنا هذا المكان مزدحم عادة أيام الأحد
    Ainda não acredito que ele é corretor de hipotecas. Open Subtitles ما زلت لا أصدق انه سمسار الرهن العقاري.
    Ainda não acredito que ela não lhe contou. Como podia eu saber? Open Subtitles ما زلت لا أصدق أنها لم تخبره كيف كان يفترض أن أعرف ذلك؟
    Ainda não acredito que transformaste células comuns em células cerebrais funcionais. Open Subtitles ما زلت لا أصدق أن بإمكانكما تحويل خلايا الجلد لخلايا دماغية فعالة
    Ainda não acredito que agora trabalhas aqui. Open Subtitles ما زلت لا أصدق أنك تعمل هنـا الآن
    Ainda não acredito nisto. O Billy era um cavaleiro forte. Open Subtitles ما زلت لا أصدق هذا, (بيلي) كان لاعباً قوياً.
    Ainda não acredito que vocês fizeram isto, pessoal. Open Subtitles ما زلت لا أصدق أنكم فعلتم ذلك يا جماعة
    E se o Bertie for Lorde Hexham, o que Ainda não acredito, não quererá casar com ela agora. Open Subtitles وإذا كان (بيرتي) لورد (هيكسهام) الآن وأنا ما زلت لا أصدق -فلن يقبل الزواج بها الآن
    Ainda não acredito que fecharam. Open Subtitles ما زلت لا أصدق أن ذلك المكان قد أغلق.
    Ainda não acredito que os Fundadores da América eram Talhadores de Pedra. Open Subtitles ما زلت لا أصدق أن جميع المؤسسين كانوا (قاطعي الصخرة)
    Eu Ainda não acredito que os fundadores do país eram todos Cortapedras. Open Subtitles ما زلت لا أصدق أن جميع المؤسسين كانوا (قاطعي الصخرة)
    Ainda não acredito que vai para o Exército. Open Subtitles ما زلت لا أصدق أنه ذاهب للجيش
    Estou a ver com os meus próprios olhos e Ainda não acredito! Open Subtitles أراه بعيوني الخاصة وأنا ما زلت لا أصدق!
    Ainda não consigo acreditar que a nossa menina vai sair de casa. Open Subtitles ما زلت لا أصدق ان بنتنا الصغيرة راحلة
    Ainda não consigo acreditar que vocês comem isto. Open Subtitles ما زلت لا أصدق أنكم تأكلون هذا.
    Ainda não consigo acreditar que ela se foi! Open Subtitles ما زلت لا أصدق انها رحلت
    Para ser sincero, Nem acredito que ela morreu. Open Subtitles بصراحة، ما زلت لا أصدق بأنها قد ماتت فعلاً
    Continuo a não acreditar que me tenha acontecido, sei que aconteceu, mas não acredito que tenha acontecido. Open Subtitles ما زلت لا أصدق أنه حدث لي أعني أنا أدري ما حدث لكن لا أستطيع تصديق أنه حدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more