"ما شخص ما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • alguém
        
    O risco de encarar um disfarce que não dominas é que, em algum ponto, alguém vai exigir resultados. Open Subtitles مخاطرة العمل تحت غطاء مع مهارات لا تملكها أنه في مرحلة ما شخص ما سيطلب نتائج
    Só quando estou mesmo interessado no que alguém está a dizer. Open Subtitles فقط عندما أنا مهتم حقا في ما شخص ما يقول.
    Agora, poder ir até à porta de alguém, alguém que já perdeu tanto, e dar-lhe uma boa notícia... Open Subtitles الأن أن تكون قادرا للذهاب لباب شخص ما شخص ما فقد الكثير و تخبره أخبار جيدة
    Não podemos só ficar sentados. alguém pode passar e vê-lo. Open Subtitles حسنا، نحن يجب القيام بشيء ما شخص ما هايشاهده
    Tenho estado a falar do doente como se o doente fosse, de certa forma, alguém abstrato, fora desta sala. TED الآن , لقد تحدثت عن المريض كما لو كان المريض , على نحو ما , شخص ما مجرد خارج هذه الغرفة.
    Talvez se divirta aí no seu cavalo, Major... mas um dia alguém vai derrubá-lo. Open Subtitles تبدو بخير على حصانك , رائد تيريل، لكن يوماً ما شخص ما سيسحبك
    Até imaginei que um dia alguém me quisesse subornar com uma fortuna. Open Subtitles تخيلت حتى الذي يوما ما شخص ما قد يحاول رشوتي مع ثروة لابأس بها.
    Mas algum dia, algures, alguém talvez descubra a verdade. Open Subtitles ولكن يوما ما , في مكان ما شخص ما قد يجد الحقيقة
    Um destes dias serei alguém. Open Subtitles وفي احد الأيام ، أنا سأصبح شخص ما شخص ما حقيقي
    Se ele não os destruiu, um dia destes, num sitio qualquer, alguém os pode encontrar. Open Subtitles إذا لم يدمره ، هناك فرصة بطريقة ما فى وقت ما شخص ما سوف يجده
    Se ele não os destruiu, um dia destes, num sitio qualquer, alguém os pode encontrar. Open Subtitles إذا لم يدمره ، هناك فرصة بطريقة ما فى وقت ما شخص ما سوف يجده
    Ela viu alguém que achava estar morto. Open Subtitles لقد رأت شخصا ما شخص ما اعتقدت أنه كان ميتـــا
    Um dia alguém vai ter que marcar uma posição. Open Subtitles يوما ما شخص ما يكون قادرا على أخذ زمام الأمور
    Parece que cada vez que dou um nome a alguma coisa, alguém o tira de mim. Open Subtitles يبدو أنه في كل مرة أسمي فيها شيء ما شخص ما يأخذه مني.
    De alguma forma, alguém está a a fazer com que pessoas comuns, inocentes, façam coisas extraordinárias, que ninguém deveria ser capaz. Open Subtitles بطريقة ما, شخص ما استطاع أن يجعل ناس عاديين, أبرياء يعملون أشياء استثنائية, أشياء لايمكن فعلها
    Podemos fingir ser outra pessoa, alguém que faz as coisas pelo motivo certo. Open Subtitles أعني، نستطيع أن ندعي أننا شخص ما شخص ما يقوم بالأشياء للسبب الصحيح
    De algum modo, alguém fez um vídeo enquanto estava no Hotel Poggio. Open Subtitles بطريقة ما شخص ما صور فديو بينما كان أقيم في فندق بوجيو
    Um dia, alguém irá amar-te, de alma e coração. Open Subtitles يوم ما,شخص ما سوف يحبك من ألقلب وألروح
    Isso é o que alguém quer que acredites. Open Subtitles حسنا، ذلك ما شخص ما له تعتقد هذا.
    Tinha a certeza que um dia, alguém de um outro mundo escutasse os seus sinais de som e respondesse. Open Subtitles كَانَ متأكّد بأن يوماً ما... شخص ما مِنْ العالمِ الآخرِ سيستمعْ إلى إشاراتِه الصحيحةِ... ويَرْدُّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more