O risco de encarar um disfarce que não dominas é que, em algum ponto, alguém vai exigir resultados. | Open Subtitles | مخاطرة العمل تحت غطاء مع مهارات لا تملكها أنه في مرحلة ما شخص ما سيطلب نتائج |
Só quando estou mesmo interessado no que alguém está a dizer. | Open Subtitles | فقط عندما أنا مهتم حقا في ما شخص ما يقول. |
Agora, poder ir até à porta de alguém, alguém que já perdeu tanto, e dar-lhe uma boa notícia... | Open Subtitles | الأن أن تكون قادرا للذهاب لباب شخص ما شخص ما فقد الكثير و تخبره أخبار جيدة |
Não podemos só ficar sentados. alguém pode passar e vê-lo. | Open Subtitles | حسنا، نحن يجب القيام بشيء ما شخص ما هايشاهده |
Tenho estado a falar do doente como se o doente fosse, de certa forma, alguém abstrato, fora desta sala. | TED | الآن , لقد تحدثت عن المريض كما لو كان المريض , على نحو ما , شخص ما مجرد خارج هذه الغرفة. |
Talvez se divirta aí no seu cavalo, Major... mas um dia alguém vai derrubá-lo. | Open Subtitles | تبدو بخير على حصانك , رائد تيريل، لكن يوماً ما شخص ما سيسحبك |
Até imaginei que um dia alguém me quisesse subornar com uma fortuna. | Open Subtitles | تخيلت حتى الذي يوما ما شخص ما قد يحاول رشوتي مع ثروة لابأس بها. |
Mas algum dia, algures, alguém talvez descubra a verdade. | Open Subtitles | ولكن يوما ما , في مكان ما شخص ما قد يجد الحقيقة |
Um destes dias serei alguém. | Open Subtitles | وفي احد الأيام ، أنا سأصبح شخص ما شخص ما حقيقي |
Se ele não os destruiu, um dia destes, num sitio qualquer, alguém os pode encontrar. | Open Subtitles | إذا لم يدمره ، هناك فرصة بطريقة ما فى وقت ما شخص ما سوف يجده |
Se ele não os destruiu, um dia destes, num sitio qualquer, alguém os pode encontrar. | Open Subtitles | إذا لم يدمره ، هناك فرصة بطريقة ما فى وقت ما شخص ما سوف يجده |
Ela viu alguém que achava estar morto. | Open Subtitles | لقد رأت شخصا ما شخص ما اعتقدت أنه كان ميتـــا |
Um dia alguém vai ter que marcar uma posição. | Open Subtitles | يوما ما شخص ما يكون قادرا على أخذ زمام الأمور |
Parece que cada vez que dou um nome a alguma coisa, alguém o tira de mim. | Open Subtitles | يبدو أنه في كل مرة أسمي فيها شيء ما شخص ما يأخذه مني. |
De alguma forma, alguém está a a fazer com que pessoas comuns, inocentes, façam coisas extraordinárias, que ninguém deveria ser capaz. | Open Subtitles | بطريقة ما, شخص ما استطاع أن يجعل ناس عاديين, أبرياء يعملون أشياء استثنائية, أشياء لايمكن فعلها |
Podemos fingir ser outra pessoa, alguém que faz as coisas pelo motivo certo. | Open Subtitles | أعني، نستطيع أن ندعي أننا شخص ما شخص ما يقوم بالأشياء للسبب الصحيح |
De algum modo, alguém fez um vídeo enquanto estava no Hotel Poggio. | Open Subtitles | بطريقة ما شخص ما صور فديو بينما كان أقيم في فندق بوجيو |
Um dia, alguém irá amar-te, de alma e coração. | Open Subtitles | يوم ما,شخص ما سوف يحبك من ألقلب وألروح |
Isso é o que alguém quer que acredites. | Open Subtitles | حسنا، ذلك ما شخص ما له تعتقد هذا. |
Tinha a certeza que um dia, alguém de um outro mundo escutasse os seus sinais de som e respondesse. | Open Subtitles | كَانَ متأكّد بأن يوماً ما... شخص ما مِنْ العالمِ الآخرِ سيستمعْ إلى إشاراتِه الصحيحةِ... ويَرْدُّ. |