"ما ظننتُه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o que pensei
        
    • o que eu pensava
        
    Não sei o que pensei... que irias ao jantar como um tipo normal? Open Subtitles ...لا أعرف ما ظننتُه أنك ستأتي على العشاء مثل شخص عاديّ؟
    - Pois... foi o que pensei. - Vais criá-lo? ! Open Subtitles .نعم، هذا ما ظننتُه - هل ستقومين بتربيته؟
    Foi o que pensei. Open Subtitles أجل، هذا ما ظننتُه.
    o que pensei não importa muito. Open Subtitles لم يعد ما ظننتُه مهمّاً الآن.
    Óptimo, era o que eu pensava. Open Subtitles عظيم, وهذا ما ظننتُه.
    Sim, foi o que pensei. Open Subtitles أجل، هذا ما ظننتُه.
    - Foi o que pensei... até que encontrei isto nele. Open Subtitles -سرقة مُباشرة؟ -هذا ما ظننتُه ... حتى وجدتُ هذا عليه.
    Toma. Sim. Foi o que pensei. Open Subtitles .خذي، أمي - .نعم، هذا ما ظننتُه -
    - Sim, foi o que pensei. Open Subtitles -صحيح، تماماً. هذا ما ظننتُه .
    - Foi o que pensei. Open Subtitles -أجل، هذا ما ظننتُه .
    Foi o que pensei. Open Subtitles هذا ما ظننتُه.
    Foi o que pensei. Open Subtitles هذا ما ظننتُه.
    - Foi o que pensei. Open Subtitles ذلك ما ظننتُه
    - Era o que eu pensava. Open Subtitles -هذا ما ظننتُه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more