A questão não é o que fiz, mas o que fizeste. | Open Subtitles | حسناً، إسمعي، هذا ليس حول ما فعلتُ بل هذا عنكِ. |
Sabe o que fiz após escrever o meu 1º livro? | Open Subtitles | أتعرف ما فعلتُ بعد أن كتبتُ روايتي الأولى؟ |
Não há forma de te dizer o quanto lamento o que fiz. | Open Subtitles | ليس من كلمات تفي لكِ قدر أسفي على ما فعلتُ. |
Porque ela é nova e inexperiente, e ela não sabia melhor, por isso, eis o que eu fiz. | Open Subtitles | لأنها صغيرة وغير ذات خبرة إليك ما فعلتُ أنا |
Se a Julia tivesse de fazer o que eu fiz... | Open Subtitles | ماذا لو تحتم على جوليا أن تفعل ما فعلتُ... |
Depois de tudo o que aconteceu, depois de tudo o que eu fiz talvez eu mereça isto. | Open Subtitles | بعد كلّ ما حدث وكلّ ما فعلتُ... فربّما أستحقّ هذا. |
Mas acontece que, estar por minha conta foi a melhor coisa que fiz. | Open Subtitles | لكن تبيّن أنّ استقلالي كان خير ما فعلتُ لنفسي يومًا |
Então não me diga o que fiz ou deixei de fazer. | Open Subtitles | لذا لاتخبريني ما فعلتُ وما لم افعل |
Pensa em tudo que fiz por ti. | Open Subtitles | فكّري في كلّ ما فعلتُ لكِ |
- Mate-me pelo que fiz. | Open Subtitles | اقتلني جزاء ما فعلتُ |
Acho que sei bem o que fiz. | Open Subtitles | أعتقد أني أعلم ما فعلتُ |
Gostou do que fiz? | Open Subtitles | -صحيح . إذن، أيُعجبكِ ما فعلتُ هنا؟ |
"Kaja, não posso viver com o que fiz. Desculpa." | Open Subtitles | "كاجا)، لا أطيق الحياة مع ما فعلتُ)، إنّي آسف جدًّا" |
Devem saber o que fiz. | Open Subtitles | لا بد أنهم يعلمون ما فعلتُ. |
O que fiz foi para te proteger. | Open Subtitles | فعلتُ ما فعلتُ لحمايتك. |
Viram o que eu fiz aqui? | Open Subtitles | أترون ما فعلتُ هناك؟ كان ذلك جيّداً. |
Ele sabe o que eu fiz. | Open Subtitles | إنه يعرف ما فعلتُ أنا. |