A má interpretação de um comando resultou em testemunhares uma coisa que Não devias ter visto. | Open Subtitles | ما نتج عن سوء الفهم كونك شاهد عيان على شيء ما ما كان ينبغي أن تراه |
Se querias o olho falso de volta, Não devias ter subido o preço. | Open Subtitles | ... إذا كنت تريد استعادة عينك المزيفة ما كان ينبغي أن يرتفع السعر كثيراً هكذا |
Nunca devia ter disparado hoje. O barulho atrai-os e estão todos na rua. | Open Subtitles | ما كان ينبغي أن أطلق النار اليوم، لقد سحبهم هذا الصوت، وهم الآن يهيمون بالشوارع. |
- Nunca devia ter chegado a esse ponto. Pus o mundo inteiro... em perigo. | Open Subtitles | ما كان ينبغي أن تصل الأمور لهذا الحد لقد عرضت العالم بأجمع للخطر |
Desculpa, Não devia ter ligado. Finge que não liguei. | Open Subtitles | ما كان ينبغي أن اتصل اعتبري بانني لم اتصل |
Desculpa, Não devia ter-te dito nada. | Open Subtitles | أوَتعرفين؟ أنا آسف، ما كان ينبغي أن أعيد قول ذلك. |
Eu não te devia ter tratado da maneira como o fiz. | Open Subtitles | ما كان ينبغي أن أعاملك بالطريقة التي فعلت. |
Estou finalmente a fazer o que devia ter feito há anos. | Open Subtitles | أنا أفعل أخيراً ما كان ينبغي أن أفعله منذ سنوات |
Não, não se enganou, mas eu nunca o devia ter enviado. | Open Subtitles | لا ، لستَ مخطئاً لكن ما كان ينبغي أن أرسلها لك |
Não devias ter vindo aqui. | Open Subtitles | ما كان ينبغي أن تأتي إلى هنا |
Então Não devias ter mexido no computador. É como eu deixar um bolo de fora com um bilhete a dizer "Não é para o Artie"! | Open Subtitles | إذن ما كان ينبغي أن تضعه على الحاسوب إنه كترك كعكة عليها ملاحظة مكتوب فيها " ليست لـ(آرتي)" |
Não devias ter vindo aqui. | Open Subtitles | ما كان ينبغي أن تأتي إلى هنا |
- Nunca devia ter dito nada. - Estás a atrofiar. | Open Subtitles | ما كان ينبغي أن أخبركِ أي شيء |
Não. Nunca devia ter permitido que o Big Jim atirasse o ovo da minha mão. | Open Subtitles | ما كان ينبغي أن أترك (بيغ جيم) يُسقط تلك البيضة من يدي. |
Nunca devia ter confiado em ti! | Open Subtitles | ! ما كان ينبغي أن أثق بك |
Se quer o seu olho de mentira de volta, Não devia ter feito um preço tão alto. | Open Subtitles | ... إذا كنت تريد استعادة عينك المزيفة ما كان ينبغي أن يرتفع السعر كثيراً هكذا |
Eu Não devia ter dito nada sobre animais de fazenda. Fui estúpido. | Open Subtitles | ما كان ينبغي أن أكتب شيئاً عن حيوانات المزارع، لقد كان ذلك غباءً |
Ele batem nalgo que Não devia ter batido. | Open Subtitles | إندفع تجاه شيء ما كان ينبغي أن يندفع تجاهة |
Foi minha culpa, Não devia ter-te ouvido. | Open Subtitles | إنه خطأي ما كان ينبغي أن أستمع إليك |
Não devia ter-te arrastado para isto. | Open Subtitles | ما كان ينبغي أن أجعلها مُشكلة لك. |
Não faz mal. Não te devia ter colocado naquela situação. | Open Subtitles | -لا بأس، ما كان ينبغي أن أضعك بهذا الموقف قط |
Sei que alguns de vocês pensam que eu podia ou que devia ter feito mais. | Open Subtitles | أعرف أن بعضكم قد يفكر أنه هناك المزيد مما كان يمكن أن أفعله أو ما كان ينبغي أن أفعله |
Vou levá-lo para casa em África. De onde nunca o devia ter trazido. | Open Subtitles | سأذهب به إلى (أفريقيا) ما كان ينبغي أن أحضره |