"ما موجود" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que está
        
    Pelo menos poderias nos dizer-nos o que está no menu. Open Subtitles على الأقل يمكنك أن تخبرنا ما موجود على القائمة.
    O que está aqui hoje amanhã não está e o amanhã traz uma nova jornada. Open Subtitles ما موجود الأن لا تراه غداً و الغد يأتي برحلة جديدة
    Um documento de rendição. É o que está em cima da mesa. Open Subtitles وثيقة الأستسلام هي ما موجود على الطاولة الحوار
    Mas em último caso, o que mais importa, é o que está por detrás daquela porta. Open Subtitles ولكن في النهاية اكثر ما يهم هو ما موجود خلف هذه الابواب
    Só conseguem ver o presente, e não aquilo que está a aparecer no horizonte. Open Subtitles الذين يستطيعون رؤية ما موجود الآن فحسب و ليس ما سيأتي من ما وراء الأفق
    Se convencer os meus amigos e vizinhos a dar todo o seu dinheiro, como podemos ter a certeza de que encontrará o que está na água? Open Subtitles لو إستطعتُ إقناع أصدقائي وجيراني بالتبرع بأخر عشرة سنتات معهم فإلى أيّ درجة نثق بأنك ستعثر على ما موجود في المياه؟
    E há uma grande hipótese que alguém nesta sala... sabe mais sobre o assassinato do que está a dizer. Open Subtitles وهنالك إحتمال كبير جدَاً بأنَ شخصاً ما ...موجود في هذه الغرفة يعرف أكثر مما يقوله عن جريمة القتل
    Deixa o Kevin mostrar-te o que está no cofre. Open Subtitles لندع كيفين يرينا ما موجود في المدفن
    E se eu lhes disser o que está de baixo da sua cama? Open Subtitles ماذا لو أخبرتهما ما موجود تحت سريرك؟
    E se eu lhes dissesse o que está de baixo da sua cama? Open Subtitles ـ ماذا لو أخبرتهما ما موجود تحت سريرك؟
    O que está lá fora sabe que vocês estão vivos. Open Subtitles ما موجود بالخارج يعرف أنكم أحياء،
    Dividirmos o que está no saco, o Duke morre, e ficamos todos melhor. Open Subtitles كأن نتقاسم ما موجود في الحقيبة، يموت (دوك)، وجميعنا نحصل على الأفضل
    Sei o que está citado aí. Open Subtitles أعلم ما موجود في القائمة
    Ninguém ataca o Albino até descobrirmos o que está na caixa. Open Subtitles لا أحد يتحرك نحو (ألباينو) قبل أن .نعرف ما موجود في الحقيبة
    há histórias... e há o que está no ficheiro. Open Subtitles وهناك ما موجود في السجلات
    - Comes o que está no prato. Open Subtitles -كلي ما موجود في طبقك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more