"ما يتذكره" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que se lembra
        
    • se recordava
        
    • se lembram
        
    O cérebro não sabe a diferença entre o que vê no ambiente e do que se lembra, pois ele acessa a mesma rede neural. Open Subtitles الدماغ لا يعرف الفرق بين.. مايراه في محيطه و بين ما يتذكره. لأن نفس الشبكة العصبية المحددة هي التي تعمل
    Disse que tudo do que se lembra foi de uma grande fúria. Open Subtitles يقول أن كل ما يتذكره هو شعوره بغضبٍ عارم
    A verdade é que o cérebro não sabe a diferença entre o que vê no ambiente e o que se lembra, pois os mesmos neurônios são ativados. Open Subtitles و الحقيقة أن الدماغ لايعرف الفرق... بين ما يراه في محيطه و بين ما يتذكره لأن نفس الشبكة العصبية المحددة قد أومضت.
    Ele só se recordava dos últimos 3 meses. Open Subtitles كل ما يتذكره هي الثلاثة الأشهر الماضية
    Apenas se recordava dos últimos 3 meses. Open Subtitles كل ما يتذكره هي أخر ثلاث أشهر مضت
    Tudo o que as pessoas se lembram é de um atirador do FBI ter matado uma mãe com um bebé no colo. Open Subtitles كل ما يتذكره الجميع هو ان قناص للأف بي اي قتل إمرآة بينما كانت تضم طفلها
    O Trevor contou-me o que se lembra. Porque não me dá a sua versão da história? Open Subtitles (تريفور) قال لي ما يتذكره لماذا لا تُعطيني جانبك أنت من القصة؟
    Sabes de que as pessoas se lembram, além do martírio dos negros? Open Subtitles أتعرفين ما يتذكره الناس بالإضافة إلى الشهداء السود؟
    As pessoas só se lembram das más. Open Subtitles {\an3\pos(250,268)} -كل ما يتذكره الناس هو السيئه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more