"ما يحلو لي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o que quiser
        
    • o que eu quiser
        
    • o que me apetecer
        
    • que quero
        
    "Posso fazer o que quiser, posso inventar a história que quiser". TED فأنا أستطيع الأن فعل ما يحلو لي. أستطيع أن أقوم بتأليف أي قصة أريد
    Posso fazer o que quiser? Muito obrigado. Open Subtitles استطيع فعل ما يحلو لي شكرا جزيلا رايموند
    - Responda. - Respondo o que eu quiser! Open Subtitles ـ فقط أجب على أسئلتي ـ سأجيب على ما يحلو لي فقط
    - Eu digo o que eu quiser. Open Subtitles أتقول هذه الكلمات لي أمام هؤلاء الطفيليات ؟ أجل، سأقول ما يحلو لي
    Enquanto tiver um rabo e não dois, usarei o que me apetecer se não se importa? Open Subtitles وسأرتدي ما يحلو لي طالمالديمؤخرةواحدةلااثنتان... إن كنت لا تمانع؟ ...
    Há alturas em que quero fazer planos sozinho, fazer o que quero, mas foi isso que me levou a esta situação. Open Subtitles مرّ عليّ وقتٌ كنت فيه سيّد نفسي... وأفعل ما يحلو لي... وهذا ما أوصلني لتلك الحالة في المقام الأوّل
    Quando crescer, quero ser como tu. Fazer o que quiser, quando quiser. Open Subtitles أريد أن أغدو مثلك عندما أكبر، أفعل ما يحلو لي وقتما أشاء
    São os meus anos! Posso fazer o que quiser! Open Subtitles إنها سنوات عمري و يمكنني فعل ما يحلو لي بها
    São os meus anos! Posso fazer o que quiser! Open Subtitles إنها سنوات عمري و يمكنني فعل ما يحلو لي بها
    É verdade, posso dizer o que quiser, mas eu não sei o que teria feito no lugar dele. Open Subtitles كلامه صحيح أستطيع أن أقول ما يحلو لي ولكن لا أعرف حقيقه لو كنت مكانه مالذي سأفعله
    O meu distintivo diz que posso fazer o que quiser. Open Subtitles لدي شارتي تقول : يمكنني أن افعل ما يحلو لي
    Eu não posso fazer o que quiser sem me importar com os sentimentos dos outros Open Subtitles لا يمكنني أن أفعل ما يحلو لي من دون أن أراعي ألا أؤذي أحداً
    E depois? Faço o que eu quiser. A vida é minha. Open Subtitles على اية حال , افعل ما يحلو لي هذه حياتي
    Sou uma mãe da casa, e como mãe da casa, posso fazer o que eu quiser. Open Subtitles أنا ربة المنزل ، وكربة منزل أستطيع أن أفعل ما يحلو لي
    Posso fazer o que eu quiser. É um país livre. Open Subtitles أستطيع فعل ما يحلو لي إنها بلاد حرة
    Posso fazer o que eu quiser. Tu tens fogo? Vocês sabem as regras sobre não fumar aqui. Open Subtitles افعل ما يحلو لي فعله ألديك ولاعة؟
    - Está é a minha casa, faço o que eu quiser. - Vou-lhes... Vou-lhes dar dois minutos para arrumarem os pertences que precisarem. Open Subtitles هذا بيتي بإستطاعتي فعل ما يحلو لي - سوف أعطيكم دقيقتان -
    Sim. Eu posso fazer o que eu quiser. Open Subtitles نعم، استطيع ان افعل ما يحلو لي
    Isto é um país livre. Posso fazer o que me apetecer. Open Subtitles انها بلد حره أستطيع ان افعل ما يحلو لي
    Sou um homem livre. Faço o que me apetecer. Open Subtitles -أنا رجلٌ حر، و سأفعل ما يحلو لي
    Sou livre. Posso fazer o que me apetecer. Open Subtitles أنا حُرة ويُمكنني فعل ما يحلو لي
    Não significa que não possa procurar ouro. - Faço o que quero. Open Subtitles هذا لا يعني أنني لا أستطيع التنقيب عن الذهب، وفعل ما يحلو لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more