Infelizmente está danificado. Está um pouco fraco. Mas ainda está vivo. | Open Subtitles | للأسف أنّه تالف و ضعيف بعض الشيء لكنْ ما يزال حيّاً |
- Não, claro que não! Ele ainda está vivo. | Open Subtitles | إنّه ما يزال حيّاً |
ainda está vivo. | Open Subtitles | إنّه ما يزال حيّاً |
Se ele ainda estiver vivo. | Open Subtitles | -إنْ كان ما يزال حيّاً |
Mesmo que nos retratemos todos, como sabemos que o Neal ainda está vivo? | Open Subtitles | حتّى لو بحنا بمكنوناتنا، كيف نعرف أنّ (نيل) ما يزال حيّاً في الداخل ؟ |
Tenho a certeza que a Emma ia adorar saber que o pai do Henry ainda está vivo. | Open Subtitles | أنا متأكّد أنّ (إيمّا) ستحبّ أنْ تعرف أنّ والد (هنري) ما يزال حيّاً |
Às vezes pergunto-me se ele ainda está vivo e tenha fugido com outra mulher. | Open Subtitles | {\pos(192,230)} أقصد، أتساءل أحياناً إذا كان ما يزال حيّاً وربّما قد رحل مع إمرأة أخرى. |
- O teu pai, o teu verdadeiro pai, ainda está vivo, Jafar. | Open Subtitles | والدك... والدك الحقيقيّ ما يزال حيّاً (جعفر) |
- Aasim. Ele ainda está vivo. | Open Subtitles | -بأنّه ما يزال حيّاً |
O Walter pensa que ele ainda está vivo. | Open Subtitles | يظنّه (والتر) ما يزال حيّاً. |