"ما يقول لي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • me diz que
        
    • diz-me que
        
    Algo me diz que sabe a resposta a essa pergunta, detetive. Open Subtitles شيء ما يقول لي أنك تعرفالإجابةفعلاً.. لهذا السؤال أيها المحقق،
    Algo me diz que o preço é demasiado elevado. Open Subtitles شيء ما يقول لي أن السعر مرتفع جدا
    Algo me diz que devíamos minimizar as perdas e deixar os locais resolverem isto. Open Subtitles شيء ما يقول لي أننا يجب أن خفض خسائرنا والسماح المحليين على التعامل معها هنا.
    Não, algo me diz que não tem nada a ver com o trabalho. Open Subtitles لا، يا حبى شيء ما يقول لي إن هذا لا علاقة له بالعمل
    Não sou Westerliana. E algo diz-me que os Cicatrizados radicalistas não são o que os Leithianos devem temer. Open Subtitles انا لست من ويسترلي, وشيء ما يقول لي بأنها ليست ضد أصحاب الندب
    Vê, há erros de posicionamento e marcas de hesitação. Isso diz-me que está a improvisar. Open Subtitles نعم، انظر، هناك أخطاء بالتحديد وعلامات تردد ما يقول لي أنه يرتجل
    Algo me diz que ela não pôde ficar longe. Open Subtitles شيئ ما يقول لي أنها لم تستطع البقاء بعيدا
    Algo me diz que vocês nunca conversaram com um castor. Open Subtitles شيئ ما يقول لي انكم لست معتادون على القندس الناطق
    Algo me diz que não está só preocupada com os danos na minha mão. Open Subtitles هناك شئ ما يقول لي أنكِ لستِ مجرد قلقة حيال الضرر في كفي
    Embora algo me diz que encontrarão algumas dessas fotos justo ao lado dos restos incinerados da pobre e pequena Lola. Open Subtitles بالرغم ان شيء ما يقول لي انهم سيعثرون على بعض تلك الصور تستلقي الى جانب البقايا المتفحمة
    Alguma coisa me diz que a gema de St. Teresa regressou ao seu trono. Open Subtitles شيء ما يقول لي أن جوهرة سانت تريزا قد عادت لعرشها
    Alguma coisa me diz que a tua noite não correu assim tão bem. Open Subtitles شيء ما يقول لي ان ليلتكم لم تنتهي على مايرام
    Algo me diz que essa história dá uma reviravolta para pior. Open Subtitles شيء ما يقول لي أنّ هذه القصة تأخذ منعطفاً نحو الأسوأ
    Algo me diz que foi um mau dia para usar sapatos de camurça. Open Subtitles شيء ما يقول لي أن هذا اليوم كان سيئا لارتداء حذاء سويدي ضيق
    Algo me diz que há muitas coisas pelas quais sentiu que precisava de pedir desculpa. Open Subtitles شيء ما يقول لي أن هناك الكثير من الأشياء التي شعرت أنك كنت في حاجة للاعتذار عنه
    - Sim, algo me diz que não vai sentir dor nenhuma. Open Subtitles أجل , شيئاً ما يقول لي انك لن تحس بأى ألم
    Algo me diz que vai dar uma conferência de imprensa, Detective. Open Subtitles ما يقول لي كنت قد بدأت لشراء الصحف الخاصة بك، والمخبر.
    Algo me diz que estamos aqui pela mesma coisa e estamos a ficar sem tempo. Open Subtitles ما يقول لي نحن هنا لنفس الشيء ونحن نفاد الوقت.
    O meu adivinho diz-me que não devo preocupar-me. Open Subtitles شيئا ما يقول لي ان لا اقلق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more