"ما يكفيني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que cheguem
        
    • que chegue
        
    Obrigado, já vi helicópteros que cheguem por hoje. Open Subtitles رأيت من المروحيات ما يكفيني ليوم واحد شكراً لك
    Já tive refeições destas que cheguem enquanto estava na tropa. Open Subtitles لقد نلت ما يكفيني من هذا النوع من الوجبات عندما كنت في الخدمة العسكرية
    Sais na próxima paragem. Já tenho problemas que cheguem. Open Subtitles ستنزلين في المحطة التالية، عندي ما يكفيني من المشاكل
    Além do mais, já me escondi por tempo que chegue. Open Subtitles وعلاوة على ذلك لقد نلت ما يكفيني من القانون منذ فترة طويلة
    Já tenho bastantes que chegue por minha conta. Open Subtitles لديّ ما يكفيني من المتاعب.
    Já tenho problemas que cheguem sem entrar em pormenores. Open Subtitles لديّ ما يكفيني من الأشغال بدون الدخول في كل التفاصيل
    Já tenho problemas que cheguem, OK? Open Subtitles لديّ ما يكفيني من المشاكل بالوقت الحالي، حسناً؟
    Já tenho preocupações que cheguem. De mais. Open Subtitles لدي ما يكفيني لأقلق بشأنه، الكثير جداً
    Já tenho dores que cheguem. Hospital. Open Subtitles ان لدي ما يكفيني من الالم الى المستشفى
    Ouça, já tenho picas pequenas que cheguem. Open Subtitles انظري.. لدي ما يكفيني من القضيب القصير
    Já tenho problemas que cheguem, Louie. Open Subtitles لدي ما يكفيني من المشاكل يا "لويس"
    Eu já tenho merdas minhas que cheguem para resolver. Open Subtitles أنا بي ما يكفيني
    Já tenho diamantes que cheguem. Open Subtitles لدي ما يكفيني من الألماس
    Tenho pipocas e televisão que cheguem até a Emma ir para a universidade. Open Subtitles لدي من الفشار و برامج التلفاز الواقعي ما يكفيني حتى تدخل (ايما ) الجامعة
    - Tenho problemas que cheguem. Open Subtitles -لدي ما يكفيني من مشاكل
    Já tenho problemas que cheguem. Open Subtitles لديّ ما يكفيني بالفعل !
    Já tenho problemas que cheguem. Open Subtitles -فلديّ ما يكفيني من المشاكل .
    - Já me dói a cabeça que chegue. Open Subtitles ‏ - لدي ما يكفيني من المتاعب. ‏

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more