Bem, é tudo o que podes fazer - sugerir. | Open Subtitles | حسناً، هذا كل ما يمكنك فعله.. تقديم عرضا |
Então descobri o que podes fazer para me compensares, esta noite. | Open Subtitles | حسنـًا لقد توصلت إلى ما يمكنك فعله لتعوضني هذه الليلة |
- Contudo... se houver arrependimento... suponho que há sempre alguma coisa que possas fazer. | Open Subtitles | لو كان هناك ندم افترض ان هناك شىء ما يمكنك فعله |
George, deve haver alguma coisa que possas fazer. | Open Subtitles | لكن , جورج , لابد وان هناك شيئاً ما يمكنك فعله |
Por isso, se está mesmo interessado em salvar o mundo, o mínimo que pode fazer é deixar-me pagar-lhe uma bebida. | Open Subtitles | , لو انك مهتم حقاً بانقاذ العالم أقل ما يمكنك فعله هو أن تسمح لي بشراء مشروب لك |
Porque quero ver o que consegues fazer, o que consegues aguentar. | Open Subtitles | لأننى أريد أنى أرى ما يمكنك فعله ما يمكنك تحمل مسئوليته |
Como soberano, é claro, não há nada que possa fazer, do ponto de vista constitucional. | Open Subtitles | بالطبع لا يوجد ما يمكنك فعله كملك من وجهة نظر دستورية. |
Tudo que podes fazer é queimá-los, reduzi-los a cinzas, assim não restará mais nada para vir atrás de ti. | Open Subtitles | كل ما يمكنك فعله هو إحراقهم عليك أن تحرقهم حتى الرماد حتى لا يتبقى شيء يمكنه اللحاق بك |
Precisamos de outra Pitão. Vê o que podes fazer. | Open Subtitles | نحتاج إلى ثعبان أخر لنرى ما يمكنك فعله |
- É o mínimo que podes fazer. | Open Subtitles | ماذا عن بعض المُخدّرات ؟ هذا أقل ما يمكنك فعله |
Acho que o máximo que podes fazer é vir trabalhar na manhã seguinte e esperar que ser um dos bons te recompense. | Open Subtitles | أعتقد أنّ كلّ ما يمكنك فعله هو العودة لعملك في الصباح التالي وتأمل أنّ كونك الرّجل الخيّر قد نفعك |
O mínimo que podes fazer... | Open Subtitles | لكني تركتك تأخذني إلى هنا أقل ما يمكنك فعله هو أن تـُحقق معي هذا |
Mesmo com a tua capacidade, o que podes fazer contra um exército... | Open Subtitles | لكن كيف؟ . . حتى مع قدرتك , ما يمكنك فعله لمواجهة جيش |
Irás morrer em breve. E não há nada que possas fazer para mudar isso. | Open Subtitles | سوف تموت قريباً، ولا يوجد ما يمكنك فعله حيال هذا |
Não há nada que possas fazer? | Open Subtitles | ألا يوجد ما يمكنك فعله من أجلها؟ |
- Não há nada que possas fazer. | Open Subtitles | ليس هنالك ما يمكنك فعله بشأن هذا |
O mínimo que pode fazer é pagar-nos uma bebida. | Open Subtitles | حقاً ؟ أقل ما يمكنك فعله هو أن تشتري لنا شراباً |
Acredite em mim, a melhor coisa que pode fazer pela sua filha é sair daqui. | Open Subtitles | لكن لا يمكنك اخراج هذا على لان و تود صدقينى. أفضل ما يمكنك فعله لأبنتك هو ان تٌتابعى طريقك |
Dizes que és fotógrafa e isto é o melhor que consegues fazer? | Open Subtitles | أنت تسمين نفسك مصورة وهذا أفضل ما يمكنك فعله |
Estamos todos ansiosos, à espera... de ver o que consegues fazer. | Open Subtitles | كلنا ننتظر بشوق لنرى ما يمكنك فعله هنا |
Acho que não há nada que possa fazer, Sr. Walker. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه يوجد ما يمكنك فعله يا سيد "واكر". |
Continua a fazer o que puderes por aí só para o caso de eu não ser bem sucedido. | Open Subtitles | استمر فى عمل ما يمكنك فعله فى حالة لو فشلت أنا |
O mínimo que podia fazer é rir das piadas de uma moribunda. | Open Subtitles | تعرفين اقل ما يمكنك فعله هو الضحك على نكات سيدة تحتضر |
Ela disse que não é perigoso, mas o que se pode fazer a si próprio enquanto se dorme, pode ser. | Open Subtitles | قالت بأنها ليست خطيرة لكن الخطير هو ما يمكنك فعله لنفسك بينما أنت نائم، يمكن أن يكون كذلك |