"مباراة ملاكمة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um combate de boxe
        
    • partida de boxe
        
    Não queres ir parar a um combate de boxe! Open Subtitles أنت لا تريد أن تتورط في مباراة ملاكمة.
    E também tenho um combate de boxe amanhã. Estou a enlouquecer. Open Subtitles كما لدي مباراة ملاكمة غداً انا أخسر عقلي
    Marquei um combate de boxe entre o irlandês Jake e o jovem Jasper Longfield. Open Subtitles أنا حددت مباراة ملاكمة بين جيك الأيرلندي والشاب جاسبر لونغفيلد
    É como um combate de boxe entre um boxeador real E alguém que pensa que é um boxeador Open Subtitles بمثابة مباراة ملاكمة بين ملاكم حقيقي وشخصُ يظن نفسه ملاكماً
    Não me proteja, Joseph. É apenas uma partida de boxe. Open Subtitles لا تحمني يا جوزيف أنها ليست الا مباراة ملاكمة
    Isto não é um combate de boxe, mas bem que gostava de lhe bater. Open Subtitles هذه ليست مباراة ملاكمة - و لكنني أريد أن أضربها
    Talvez, mas isto não é um combate de boxe. Open Subtitles لا, يارجال إنها ليست مباراة ملاكمة
    Talvez, mas isto não é um combate de boxe. Open Subtitles لا, يارجال إنها ليست مباراة ملاكمة
    Agora é novamente um combate de boxe. Open Subtitles ‫إنها مباراة ملاكمة مجدداً الآن
    Agora é novamente um combate de boxe. Open Subtitles ‫إنها مباراة ملاكمة مجدداً الآن
    Agora é novamente um combate de boxe. Open Subtitles ‫إنها مباراة ملاكمة مجدداً الآن
    Agora é novamente um combate de boxe. Open Subtitles ‫إنها مباراة ملاكمة مجدداً الآن
    - um combate de boxe? Open Subtitles مباراة ملاكمة ؟ كلاكما معاً ؟
    um combate de boxe? Open Subtitles مباراة ملاكمة ؟
    Se fosse um combate de boxe, poder-se-ia chamar-lhe "O combate adjacente à amígdala." Open Subtitles لو أن هذه مباراة ملاكمة كانوا ليطلقوا عليها (الإثارة المجاورة للوزتين )
    Sei que ele disse que não é um combate de boxe, mas o Jamal era o preferido em todas as listas. Open Subtitles أعلم بأنه قال بأنها بيست مباراة ملاكمة , لكن ( جمال ) كان المُفضل
    Sei que ele disse que não é um combate de boxe, mas o Jamal era o preferido em todas as listas. Open Subtitles أعلم بأنه قال بأنها بيست مباراة ملاكمة , لكن ( جمال ) كان المُفضل
    Antes de mais, eu e o meu filho não somos os únicos a disputar o prémio, mas, se isto fosse um combate de boxe, seria como o combate entre Foreman no auge e De La Hoya. Open Subtitles أنا و إبني لسنا الوحيدان المرشحان لهذه الجائزة لكن إن كانت هذه مباراة ملاكمة فهي عبارة عن ( فورمان ) في أوج عطائه ضد ( دي لا هويا )
    Antes de mais, eu e o meu filho não somos os únicos a disputar o prémio, mas, se isto fosse um combate de boxe, seria como o combate entre Foreman no auge e De La Hoya. Open Subtitles أنا و إبني لسنا الوحيدان المرشحان لهذه الجائزة لكن إن كانت هذه مباراة ملاكمة فهي عبارة عن ( فورمان ) في أوج عطائه ضد ( دي لا هويا )
    Vamos ter outra partida de boxe. Precisamos de outro desafiante. Open Subtitles سنقيم مباراة ملاكمة أخرى نحتاج متحدى آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more