Tinha uma teoria acerca do caso. O Reggie achava que era só treta. | Open Subtitles | لقد كان لدى نظرية حول هذه القضية إعتقد " ريجى " أننى كنت مبالغا فيها |
Tinha uma teoria acerca do caso. O Reggie achava que era só treta. | Open Subtitles | لقد كان لدى نظرية حول هذه القضية إعتقد " ريجى " أننى كنت مبالغا فيها |
Era só treta. | Open Subtitles | لقد كنت مبالغا فيها |
E, deixa-me dizer, o Steve não estava a exagerar, a Nola é muito atraente. | Open Subtitles | واسمحوا لي أن أقول لكم، ستيف لم يكن مبالغا فيه... نولا جذابة جدا. |
Se calhar está a exagerar. | Open Subtitles | قد تكون مبالغا في ردة فعلك |
Não achas que foi um pouco excessivo, Molly? | Open Subtitles | لا تعتقدين أن هذا كان مبالغا فيه يا موللي ؟ |
Isso é sobrevalorizado. | Open Subtitles | الحب؟ مبالغا فيه. |
Uma das linhas de pensamento em que estava envolvido era que a uniformidade é incrivelmente sobrevalorizada. | TED | كانت أحد أنماط التفكير التي كنت مشاركا فيها كانت أنّ التشابه كان أمرا مبالغا فيه. |
Era só treta. | Open Subtitles | لقد كنت مبالغا فيها |
Não estarão a exagerar? ! | Open Subtitles | أليس هذا مبالغا به |
Parece-me algo excessivo. | Open Subtitles | هذا يبدو مبالغا فيه |
- Isso parece um pouco excessivo. | Open Subtitles | ! هذا يبدو مبالغا فيه |
"Andar por aí" está sobrevalorizado. | Open Subtitles | هناك هو مبالغا فيه. |
- Viajar é sobrevalorizado. | Open Subtitles | - مبالغا فيه السفر. |
Começo a achar que a paz é sobrevalorizada. | Open Subtitles | أنا بدأت أعتقد أن السلام مبالغا فيه |
Mas a verdade está sobrevalorizada. | Open Subtitles | و لكن الحقيقه انت مبالغا فيها |