Estás muito indiferente quanto ao teu namorado super computador estar a tentar entrar na rede de outra. | Open Subtitles | انت لست مبالية لحبيبك الحاسوب العملاق اتبحثين عن اى احد اخر على الشبكة |
Embora eu esteja quase certa de que tem a ver com a sua suposição de que eu sou rica, estragada e indiferente. | Open Subtitles | بالرغم من أنني متأكدة بوضوح أن السبب هو افتراضكَ بأنني، غنية، مُدللة، وغير مبالية |
Ela estava alegremente indiferente de perder a fortuna assim como si? | Open Subtitles | هل كانت غير مبالية لفقدان ثروة العائلة مثلك؟ |
Lamento muito, mas não serei tão descuidada com a minha ciência quanto eles são com a deles. | Open Subtitles | آسفة، لكن لن أكون غير مبالية بعلمي بقدر ما هم كذلك مع علومهم. |
Uma palavra descuidada pode causar discussão. | Open Subtitles | كلمة لا مبالية قد تتسبب بجرحٍ ما |
Senão tens gelo, põe esse copo nas mãos de uma puta insensível como eu. | Open Subtitles | , إذا ليس لديك أي منهم أعطي الكأس لأيدي عاهرة غير مبالية مثلي |
Só porque foste uma porca, irresponsável, uma cabra porca, que teve sexo sem protecção com um gangster mexicano, isso não significa que não possamos ser amigos, certo? | Open Subtitles | كونكِ كنتِ فاسقة لا مبالية ، فاسقة ، سيئة ضاجعت زعيم عصابة مكسيكي بدون حماية |
indiferente ao sofrimento, insensível à alegria. | Open Subtitles | غير مبالية بالمعاناة... غير شاعرة بالمتعة |
A natureza é superiormente indiferente ao facto de vivermos ou morrermos. | Open Subtitles | أظن بأن الطبيعة بصورة "عليا" لا مبالية إن كنا عشنا أو متنا. |
Por isso, enquanto filha do meu pai, dificilmente poderei permanecer indiferente aos eventos que estão a acontecer. | Open Subtitles | لذا كوني إبنة أبي... لا يمكنني البقاء غير مبالية... للأحداث التي تحدث الآن. |
Sou fria e podre e indiferente! | Open Subtitles | أنا باردة، فاسدة، وغير مبالية |
és fria e indiferente. | Open Subtitles | أنت باردة غير مبالية |
és fria e indiferente. | Open Subtitles | أنت باردة غير مبالية |
Está indiferente aos velhos amigos. | Open Subtitles | غير مبالية لأصدقائها القدامى. |
Ela não estava "alegremente indiferente". | Open Subtitles | لم تكن غير مبالية |
Estúpida e descuidada! | Open Subtitles | حمقاء و لا مبالية |
Fui estúpida, descuidada. | Open Subtitles | كنت حمقاء و غير مبالية |
Fui... descuidada. | Open Subtitles | ...لقد كنت مثل غير مبالية |
- Meu Deus, és mesmo insensível! | Open Subtitles | يالهي، انت لا مبالية. |
Mas, sabes, ele acha-te completamente irresponsável. | Open Subtitles | ولكن, تعلمين يعتقد أنكِ غير مبالية |
És tão irresponsável! | Open Subtitles | حسناً؟ أنتِ غير مبالية جدأ! |