Um polícia disse que viu alguém que se parecia muito contigo a afastar-se do armazém mesmo antes de chegar. | Open Subtitles | ذكر شرطيٌّ أنّه رأى شخصاً يشبهكِ كثيراً يقود مبتعداً عن المستودع قُبيل وصوله. |
A forma como me olhou naquela noite no gelo, ao afastar-se de mim. | Open Subtitles | منظره تلكَ الليلة في الجليد... يعومُ مبتعداً عنّي. |
E começou a afastar-se e depois o saco começou a arder. | Open Subtitles | و... وبدأ بالمشي مبتعداً وبعد ذك بدأ الكيس بالإشتعال |
Já tenho a imagem. Ele saiu do edifício e saiu disparado de carro. | Open Subtitles | وجدته, لقد غادر المبنى وقاد مبتعداً عن المنطقة |
Ela mandou-te parar o carro, saiu para a berma da estrada e tu foste-te embora. | Open Subtitles | قالت لك توقف بالسيارة. توقفت هناك على جانب الطريق. أسقطتها من السيارة وأنطلقت مبتعداً. |
Poderia voar para longe Dos que me consideram um ajudante | Open Subtitles | أستطيع التحليق مبتعداً عن لعب دور مساعد أحدهم دائماً |
Não, ele só nadou para longe, e esta instintivamente às procura de peixe. | Open Subtitles | كلا، فقط يسبح مبتعداً وهو يبحث عن سمكٍ ليأكله مباشرةً |
Muito bem, chefe, Eros está a afastar-se. | Open Subtitles | حسناً, إيروس يتحرك مبتعداً |
Fez a mala mesmo muito rápido e saiu dois minutos antes dos seus amigos da polícia aparecerem. | Open Subtitles | لقد وضب حقيبة بسرعة وقاد مبتعداً قبل أن يأتي جنودك بدقيقتين |
Então o teu condutor bêbado apenas saiu e fugiu a correr? | Open Subtitles | إذاً سائقك الثمل خرج وهرب مبتعداً فحسب؟ -إلى أين؟ |
Há evidências que alguém saiu do avião, Claire, mas, ser era o Sean... | Open Subtitles | الأدلة تدل على أن هناك من مشى مبتعداً عن الحطام ولكن سواءٌ كان (شون) ... أو |
Está a voar para longe. É perigoso? | Open Subtitles | إنه يطير مبتعداً ،هل هذا سيئاً؟ |
Ele está a nadar para longe! | Open Subtitles | إنه حقاً يسبح مبتعداً! |