"مبتعدين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • distância
        
    • separados
        
    Percebem que não somos um perigo, contando que mantenhamos uma certa distância, podemos observá-los e, com sorte, registar o comportamento que procuramos. Open Subtitles أدركت أننا لا نشكّل خطرًا عليها و أنه بإمكاننا مراقبتها ما زلنا مبتعدين نسبيًا عنها و نأمل تصوير السلوك المُراد
    Eu gosto de ti, mas na verdade gosto da distância. Open Subtitles انا أحبك ، ولكن الحقيقية أنا أحب أن نكون مبتعدين عن بعضناً
    O John e eu acabámos totalmente. Acho melhor mantermos distância. Open Subtitles أنا و (جون) انفصلنا تماماً أظنه من الأفضل أن نبقى مبتعدين
    Mais juntos do que separados. Open Subtitles عشنا معاً أكثر من كوننا مبتعدين.
    Só estaremos separados durante um ano. Open Subtitles سنكون مبتعدين عن بعضنا لسنة واحدة فقط
    Moram a três horas de distância. Open Subtitles هم سيكونون مبتعدين ل3 ساعات
    Olha para nós, irmão e irmã, separados da nossa mãe... Open Subtitles انظري إلينا، أخ وأخته، مبتعدين عن أمنّا...
    Mas vocês estão separados. Open Subtitles .... انكم مبتعدين عن بعض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more