São escritas de forma generalizada e deliberadamente vaga, que podem ser aplicadas a qualquer um, apresentando grandes discordâncias entre si. | Open Subtitles | إنها كُتبت بطريقة مبهمة وعامة لتصلح أن تكون لكل الناس ومختلفة ومتنوعة |
E se tem a mais vaga idéia do talento que é preciso ter para liderar uma equipe de cirurgiões. | Open Subtitles | إذا كان لديك فكرة مبهمة لكيفية شخص موهوب أن يكون لقيادة الفريق الجراحي. |
Porque terá Ele de esconder numa névoa de promessas vagas e milagres invisíveis? | Open Subtitles | لماذا يجب أن يختفي وسط . .. وعود مبهمة ومعجزات مخفية ؟ |
Procedimentos irregulares, provas insustentáveis, testemunhas anónimas, descobertas inconclusivas agravadas por opiniões vagas. | Open Subtitles | إجراءات شاذة ، أدلة ضعيفة شهود مجهولون ، نتائج غير حاسمة مبالغ فيها بآراء مبهمة |
Só que no final, eu não estava tão imparcial, foi por isso que eu deixei o artigo vago. | Open Subtitles | فقط بـ النهايةِ، أنا لم أكن متحيّزة جداً، لهذا السبب أبقيتُ المقالة مبهمة. |
No que diz respeito à alma, ainda continua tão enigmática como sempre. | Open Subtitles | بقدر ما الروح باقية بقدر ماهى مبهمة.. من يوم بدأت |
Os pormenores que me deram eram um pouco vagos. | Open Subtitles | التفاصيل المتوفرة لدي كانت مبهمة جدا, فقط ذلك |
Não sei o que são esses documentos... mas tenho uma vaga ideia. | Open Subtitles | لا أعرف ما هي هذهِ الوثائق لكن لدي فكرة مبهمة |
Uma observação tão vaga que quase não tem significado. | Open Subtitles | ما زالت ملاحظة مبهمة بالنسبة لي وتقترب لحد أن تكون بلا معني |
O que tem o Goya desaparecido que ver com a segurança nacional, sendo vaga? | Open Subtitles | وما علاقة لوحة جويار مفقودة بالأمن القومي بكلمات مبهمة |
Tecnicamente, ela tem sido um pouco vaga nos detalhes... | Open Subtitles | إنّها عمليًّا مبهمة فيما يتعلّق بالتفاصيل. |
As referências dela eram positivas mas vagas, não são brilhantes mas também não são negativas? | Open Subtitles | شهادات تعريفها كانت إيجابية لكن مبهمة لا تفيدها بشيء لكن ليس بها ما يعيب أيضاً |
Tenho memórias vagas do meu pai a dizer-me como era difícil conseguir alugar, porque o Aaron não tinha crédito e tinha desistido da faculdade. | Open Subtitles | لدي ذاكرة مبهمة عن أبي و هو يخبرني بصعوبة الحصول على عقد إيجار لأن هارون لم يكن لديه حساب بنكيّ و كان قد ترك الجامعة |
Quanto mais tempo as alegações continuarem vagas, menos credíveis se tornam. | Open Subtitles | كلّما طالت فترة بقاء ادّعاءاتها مبهمة قلَّت مصداقيّتها |
Sendo vago, um homem mau quer o que eu quero e estou a tentar detê-lo. | Open Subtitles | حسنا , بكلمات مبهمة , يوجد رجل سيء يريد ما أريده وأنا أحاول ايقافه |
Esta é a história de uma mulher enigmática que entra na vida de duas pessoas e a muda para sempre. | Open Subtitles | إنها قصة إمرأة مبهمة تدخل حياة شخصين وتغيرها تماماً |
Mas nunca houve mais do que vagos rumores de onde poderá estar. | Open Subtitles | لكن لم يكن هناك أكثر من إشاعاتٍ مبهمة عن مكانها المحتمل |
O que são essas massas escuras no peito dela? | Open Subtitles | ما هي تلك الجماهير مبهمة في المنطقة صدرها؟ |
Pessoas que são muito fortes fazem coisas perfeitamente incompreensíveis. | Open Subtitles | أناسٌ أقوياء جدا من باستطاعتهم القيام بأشياء مبهمة تماما |
A minha memória fica nublada nesse ponto e tenho a certeza que a Trish diria o mesmo. | Open Subtitles | أعتقد ذلك. أجل ذاكرتي أصبحت مبهمة في ذلك الوقت |
Se queres seguir a New Yorker, talvez uma piada críptica. | Open Subtitles | إذًا، إن كنتِ تريدين الإلتزام بفكرة "النيويوركر" ربما يجب تستخدمين مزحة مبهمة. |
Coisas crípticas. Não sabemos o que significam. | Open Subtitles | أشياء مبهمة لسنا واثقين من معناها بعد |
No rosto queimado pelo sol de cada um, letras indecifráveis... recortadas com assombrosa precisão.... | Open Subtitles | وعلى وجه كل منهم كان هناك رموز مبهمة مكتوبة حفرت على لحمهم بدقة |
Outro problema é que a linguagem nos livros deles era incompreensível. | TED | و الآن مشكلة أخرى كانت اللغة في كتب المنهج كانت حقاً مبهمة. |
É escuro com bordas indefinidas. | Open Subtitles | -حسناً، إنها غامضة بحدود مبهمة |
A verdade e a beleza são coisas muitas vezes opacas para as pessoas que não estão envolvidas na ciência. | TED | الحقيقة والجمال هي الأشياء التي غالبا ما تكون مبهمة بالنسبة للأشخاص الذين ليسوا في مجال العلوم. |