É um e-mail do director gerente dos restaurantes "Altamente" dizendo que viu as nossas vendas e está desapontado com o meu desempenho. | Open Subtitles | إنه بريد مرسل من المدير العام لجميع المطاعم الفاخرة يقول إنه قد رأى مبيعاتنا و يشعر بخيبة أمل من أدائي. |
As nossas vendas de ingressos são o triplo das dos outros parques. | Open Subtitles | مبيعاتنا المتقدّمة تقدر بثلاثة مراتِ اكثر من متنزهاتنا الأخرى |
E estou confiante que as nossas vendas vão superar as expectativas. | Open Subtitles | وأنا واثقة للغاية أن مبيعاتنا ستتجاوز التوقعات. |
Temos regras especificas aqui. Todas as vendas são finais. | Open Subtitles | نحن لدينا سياسة صارمة هنا مبيعاتنا نهائية |
as vendas quadruplicaram. | Open Subtitles | لقد أصبحت مبيعاتنا هي الأعلى ولكندعنياخبركشيئاً... |
- É a nossa sala de vendas. Não há aqui nada que precisem de ver. | Open Subtitles | هذا مكتب مبيعاتنا, لا يوجد شيء هنا يجب ان تراه |
Mas as nossas vendas subiram por causa da vossa publicidade agressiva. | Open Subtitles | لكن مبيعاتنا إرتفعت بسبب دعايتنا الإعلانية القوية |
E estou confiante de que a nossas vendas superarão as expectativas. | Open Subtitles | وأنا واثقة للغاية أن مبيعاتنا ستتجاوز التوقعات. |
As projecção do quarto trimestre indicam que as nossas vendas vão baixar 40%. | Open Subtitles | العرض للربع الثالث يشير إلى أن مبيعاتنا ستنخفض بنسبة 40 بالمئة |
Os meus contactos militares ajudaram-me a começar este negócio. A maioria das nossas vendas são online. | Open Subtitles | معارفي العسكريين ساعدتني في إنشاء هذه التجارة معظم مبيعاتنا على الأنترنت |
E isso serve para indicar as nossas vendas internacionais, que atingiram o seu pico, claro, durante o último trimestre. | Open Subtitles | و ما يشير إليه هذا هو مبيعاتنا العالمية والذي هو في القمة بالطبع أوه، نعم خلال الربع الأخير |
Existe um declive, entre 2001 e 2003: um declive quando as nossas vendas, durante um período de três anos, caíram 17 %. | TED | يوجد هبوط هنا من 2001 إلى 2003 واستمر هذا الهبوط لثلاثة سنوات حيث هبطت نسبة مبيعاتنا إلى 17% |
Então as nossas vendas baixam temporariamente. | Open Subtitles | لهذا انخفضت مبيعاتنا بشكلٍ مؤقت |
nossas vendas quadruplicaram no Golfo diminuindo de 7 a 9% os danos colaterais. | Open Subtitles | ربع مبيعاتنا في الخليج. انخفض من7 إلى 9 % بسبب الأضرار |
O que explica por que, no mercado interno, as nossas vendas estão a cair. | Open Subtitles | وهذا يفسر لماذا مبيعاتنا المحلية تقل |
Quero é que descubras porque é que as nossas vendas caíram. | Open Subtitles | -ما أريدك هو إيجاد لماذا تقل مبيعاتنا -هذه الكنيسة هي السبب |
É uma fotografia e tanto, Lex. Aumentou-nos imenso as vendas. | Open Subtitles | إنها صور رائعة (ليكس)، رفعت مبيعاتنا بالفعل |
Irei a voar ter com ele para lhe dar a morada da nossa conferência de vendas. | Open Subtitles | سأدفع له ليسافر بالطائرة لإلقاء الخـــطاب الرئيسي في مؤتمر مبيعاتنا. |
Os nossos representantes de vendas estão aos telefones, chamando-os um de cada vez e dizer-lhes para ignorarem o e-mail. | Open Subtitles | مندوبي مبيعاتنا على الهواتف الآن، نتصل بهم واحد تلو الآخر ونخبرهم أن يتجاهلوا رسائل البريد الإلكتروني. |