"متأكد أنك لم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • certeza que não
        
    • certeza de que não
        
    • certeza que nunca
        
    Tens a certeza que não estás a amaldiçoar esta casa ao acolhê-lo assim? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لم تجلب لعنة علي هذا البيت؟
    De certeza que não te esqueceste, há 4 anos diante de Sua Senhoria. Open Subtitles أنا متأكد أنك لم تنسي قبل أربعة سنوات أمام الزعيم
    Tem certeza que não jogou um raio no meu namorado? Open Subtitles - هل أنت متأكد أنك لم تصعق صديقي الحميم؟
    Entendo. Tem certeza de que não cometeu milhares de erros? Open Subtitles فهمت ، هل أنت متأكد أنك لم ترتكب آلاف الأخطاء؟
    Tem certeza que nunca viu este homem? Open Subtitles هذا بالكاد غريب هل أنت متأكد أنك لم ترى هذا الرجل من قبل؟
    Tens a certeza que não vieste cá, ontem à noite depois de fecharmos? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لم تحضرالليلة الماضية للمحل , بعد الإغلاق ؟
    Tens certeza que não frequentaste uma escola católica? Open Subtitles أأنت متأكد أنك لم تذهب إلى المدرسة الكاثوليكية؟
    De certeza que não o comprou deste tipo? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لم تشتريها من هذا الرجل؟
    Tens a certeza que não fugiste em vez de te mudares? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لم تهرب، أم أنك انتقلت؟
    Tem a certeza que não viu lá uns garotos? Open Subtitles أنت متأكد أنك لم تر أى أطفال هناك ؟
    Alan, tens a certeza que não viste mais ninguém na suite? Open Subtitles آلن" , هل أنت متأكد أنك لم تشاهد أي أحد آخر في الجناح؟
    Tem a certeza que não tomou mais do que dois? Open Subtitles متأكد أنك لم تأخذ أكثر من زوج واحد؟
    Tem a certeza que não discutiu nada secreto nas últimas duas semanas? Open Subtitles الآن، أنت متأكد أنك لم تناقش أي أمور سرية -خلال الأسبوعين الماضيين؟
    De certeza que não correste já? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لم تركض بعد ؟
    De certeza que não ia voltar para a Florida? Open Subtitles نعم, هل أنت متأكد أنك لم تكن متوجها إلى (فلوريدا)؟
    Tenho a certeza que não o fizeste. Open Subtitles أنا متأكد أنك لم تفعل
    Bob, escuta, de certeza que não encontraste nada, quando, sabes... Open Subtitles بوب) أصغي، هل أنت متأكد أنك) .. لم تجد شيئاً بينما كنت
    tenho a certeza que não. Open Subtitles متأكد أنك لم تقصد
    Tem a certeza de que não houve algum erro? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لم ترتكب خطاء ما؟
    Tens a certeza de que não estavas no caso? Open Subtitles أأنت متأكد أنك لم تكن طرفاً في هذه القضية؟
    Tem certeza de que não contou para a Maya? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لم تقل شيئاً لمايا ؟
    Tens a certeza que nunca jogaste isto antes? Open Subtitles حسناً, هل أنت متأكد أنك لم تلعب هذه من قبل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more