"متأكد انك لا تريد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • certeza que não quer
        
    • certeza que não queres
        
    • certeza de que não queres
        
    Sr. Meade, de certeza que não quer entrar e vê-la? Open Subtitles سيد ميد هل انت متأكد انك لا تريد رؤيتها؟
    De certeza que não quer nada? Open Subtitles هل انت متأكد انك لا تريد شيء ؟
    Tem a certeza que não quer mais nada? Open Subtitles هل انت متأكد انك لا تريد اي شيء احر ؟
    Então tens certeza que não queres uma cerveja ou outra coisa? Open Subtitles هل انت متأكد انك لا تريد ان أحضر لك بعض البيره أو أي شيء لا , لا لا بأس
    Tens a certeza que não queres um churrasco? Open Subtitles هل انت متأكد انك لا تريد بعض اللحم المشوي
    Tenho certeza que não queres estar aqui o dia todo. E eu também não. Apanhe isso. Open Subtitles ‫أنا متأكد انك لا تريد ان تظل ‫واقفا هنا طوال اليوم ولا انا
    Tens a certeza de que não queres o casaco? Open Subtitles هل انت متأكد انك لا تريد معطفك ؟
    Tem a certeza que não quer pequeno almoço? Open Subtitles حسنا هل أنت متأكد انك لا تريد الإفطار ؟
    De certeza que não quer um? Open Subtitles هل انت متأكد انك لا تريد ؟
    - De certeza que não queres vir? Open Subtitles متأكد انك لا تريد ان تأتى معى؟
    Tens a certeza que não queres tentar outra vez? Open Subtitles متأكد انك لا تريد المحاولة مرة ثانية؟
    Tens a certeza que não queres? Open Subtitles هل انت متأكد انك لا تريد البعض "منها يا "بن
    De certeza que não queres beber? Open Subtitles انت متأكد انك لا تريد شراباً؟ ؟
    Tens certeza que não queres nada para beber? Open Subtitles هل انت متأكد انك لا تريد شيئاً لتشربه ؟
    Tens a certeza que não queres um bilhete para ti? Open Subtitles هل انت متأكد انك لا تريد واحدة لنفسك
    Este fato é teu, mas tens a certeza de que não queres correr? Open Subtitles البدلة هي لك لكن هل انت متأكد انك لا تريد ان تتسابق ؟
    Tens a certeza de que não queres ler primeiro? Open Subtitles انت متأكد انك لا تريد ان تقرأها اولاً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more