"متحضرون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • civilizados
        
    • preparados
        
    • civilizadas
        
    Agora somos civilizados, Sr. Mackey... - espero que fique por aqui. - Obrigado, estou pensando nisso. Open Subtitles نحن متحضرون الآن، سيد مكاى أَتمنى بأنك ستبقى حوله
    Diz-me, nós somos seres humanos civilizados ou somos bestas selvagens? Open Subtitles قل لى , هل نحن بشر متحضرون ام وحوش مفترسه ؟
    Bom, ao menos os homens estão civilizados. Open Subtitles أتسائل. حسنا، على الأقل الرجال متحضرون.
    O nosso cofre contém dinheiro de pelo menos 10 moedas diferentes de todas as partes do mundo e estamos preparados para qualquer tipo de necessidade financeira. Open Subtitles نحن متحضرون لكل أنواع الضرورات الاقتصادية
    E eu a pensar que os escoteiros estavam sempre preparados. Open Subtitles و توقعت فتيان الكشافة دائماَ متحضرون
    Enquanto estamos aqui, há muitas pessoas como eu, que chegaram a uma fase da vida, em que involuntariamente desistiram de tudo o que lhes aconteceu no passado, só para poderem dizer que são modernas e civilizadas. TED حسنًا، ونحن هنا، هنالك الكثير من أمثالي يمكن أن يصلوا إلى مرحلة في حياتهم يتخلون فيها رغما عنهم عن كل شيء حصل في حياتهم في السابق لمجرّد أن يقولوا بأنهم معاصرون و أنهم متحضرون
    Não seria civilizado deixar alguém dormir lá fora... e afinal de contas, somos todos civilizados, não é? Open Subtitles ... ليس من التحضر ترك أحد ينام بالخارج ، و قبل كل شيء ، نحن متحضرون أليس كذلك ؟
    Chamam-nos civilizados, porque é fácil apanharem-nos pelas costas. Open Subtitles ! يطلقون علينا متحضرون لأنه من السهل التسلل خلفنا
    Deu-nos os parabéns e ofereceu-nos medalhas por parecermos tão civilizados. Open Subtitles ... فهنّأنا و أعطانا أوسمة لكوننا متحضرون
    Nós somos chefes de estado civilizados. Não somos? Open Subtitles إننا رؤساء دول متحضرون ألسنا كذلك؟
    Mas somos civilizados. Open Subtitles لكننا متحضرون, في فن الحضارة
    E ele disse " Vocês parecem mesmo civilizados!" Open Subtitles : فقال لنا " أنتم تبدون فعلاً متحضرون "
    Ora, são tão civilizados como nós. Open Subtitles ، أنتم متحضرون مثلنا تماماً
    Vamos lá ser civilizados. - E se não formos? Open Subtitles اننا متحضرون لا تكن احمق
    Vocês são muito civilizados para um casal divorciado. Open Subtitles أنتم متحضرون على أشخاص مطلقين
    Está surpreendido por descobrir que somos civilizados, Sr. Jackson? Open Subtitles هل تفاجئت بأننا متحضرون سيد (جاكسن)؟
    - Somos demasiado civilizados. Open Subtitles نحن متحضرون
    - Estamos preparados. - Protecção de testemunhas? Não. Open Subtitles نحن متحضرون لحماية الشهود ؟
    Senhor, os capitães não estão preparados para... Todas elas! Open Subtitles -سيّدي، الربابنة متحضرون لـ ...
    Apenas venda e vá para algum lugar onde as pessoas são civilizadas. Open Subtitles عليك أن تبيع! تبيع وتذهب إلى مكان حيث يوجد فيه ناس متحضرون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more