"متحفظة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • discreta
        
    • picuinhas
        
    • conservadora
        
    • reservada
        
    • retraída
        
    • reticente
        
    Vamos todos compartecipar para um adorável e discreta pessoa. Open Subtitles سنقوم جميعا بالمساهمة لنحصل على سيدة متحفظة ومحبة
    Pediste que eu fosse discreta, vim para aqui. Open Subtitles لقد طلبت مني أن أكون متحفظة لذا جئت بالإشاعات هنا
    Talvez eu seja picuinhas e talvez a Rachel seja um bocado para o fraco, mas sabes o que tu és? Open Subtitles ربما أنا متحفظة و (رايتشل) ضعيفة لكن أتعرفين ماذا قررنا بشأنك؟
    - A tua mãe, por exemplo, é muito conservadora e vai apoiar-me. Open Subtitles أمك، على سبيل المثال، غير متحفظة جدا. وقالت انها دعم لي.
    Ela parece simpática. Sabes, reservada. Open Subtitles إنها كانت تبدو لطيفة و متحفظة.
    Ela é muito discreta, não gosta de estar no meio da confusão. Open Subtitles إنها متحفظة ولا تحب التجمعات الكبيرة
    Eu sou discreta, Mrs. Florrick. Open Subtitles ـ إنني متحفظة على هذه الأمور ؟
    - Pensava que eras discreta. Deixa-me em paz. Open Subtitles ظننت أنكِ متحفظة أتركيني لوحدي
    A P era muito discreta e uma rapariga de poucas palavras. Open Subtitles بي" كانت متحفظة جداً وقليلة الكلام"
    Confia em mim, é muito discreta. Open Subtitles ثق بي، إنّها متحفظة تمامًا.
    Só estou brincando. Vou ser discreta. Open Subtitles إنني امزح فحسب سأكون متحفظة
    Então eu não me importo em ser picuinhas. Open Subtitles إذاً لا بأس بكوني متحفظة
    És um bocadinho picuinhas. Open Subtitles أنت متحفظة قليلاً
    - Não sou picuinhas! Open Subtitles -أنا لست متحفظة
    Por ser muito conservadora, a Ursula não perdeu tempo a levar o George da Selva a uma lojeca de artigos para homem. Open Subtitles بما أن اورسولا ستانهوب متحفظة بشأن ادوار الجنس فهي لم تضيع وقت باصطحاب جورج الى بائع سلع رجالية أنيقة
    Uma saída melhor é conduzir de forma conservadora. Open Subtitles و أفضل نهج هو القيادة بطريقة متحفظة جداً
    E quando casarem, ela vai querer ser mais conservadora e vai diminuir o tamanho dos peitos, mas vão continuar fantásticos. Open Subtitles ومن ثم بعد الزواج تريد أن تصبح متحفظة فتصغر أثدائها ولكنهم يبقون رائعين
    Ela era bastante reservada quanto a isso. Open Subtitles في الحقيقة لقد كانت نوعاً ما متحفظة عنه
    Era uma pessoa reservada. Open Subtitles كلا, لقد لقد كانت متحفظة
    Chama-se Nathaniel Dietrick, faz parte de uma família incrivelmente reservada de Orange County. Open Subtitles (ناثانيل ديتريك) ينحدر من عائلة متحفظة بشكل لا يصدق في مقاطعة أورانج
    Tenho andado algo retraída. Desculpa. Open Subtitles لقد كنت متحفظة , أنا آسفة أنا لا أعرف لماذا
    O meu governo é extremamente reticente para desencadear uma acção militar. Open Subtitles حكومتي متحفظة للغاية لتخوص امور الجيش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more