"مترددا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • hesitante
        
    • dúvidas
        
    • ambivalente
        
    • indeciso
        
    • relutante
        
    Estava hesitante e com receio, e não foi a experiência que eu queria. TED كنت مترددا وخائفا، ولم تكن تلك التجربة التي أردتها.
    Queria convidá-la para sair, mas estava um pouco hesitante porque... Open Subtitles أردت أن أدعوك للخروج معي، لكن كنت مترددا لأنني...
    Mas talvez me possa dizer quais são as suas dúvidas. Open Subtitles لكن ربما يمكنك أن تخبرني ما الذي يجعلك مترددا
    Se estás com dúvidas.... Open Subtitles إن كنت مترددا بشأني، فقط...
    Então, é intencional, é ambivalente. Open Subtitles اذا هل اردت ذلك ؟ انت تبدوا مترددا
    Na última vez que falámos, ele disse que ainda estava indeciso. Open Subtitles آخر مرة تكلمنا قال بأنه لازال مترددا
    Aqui o Capitão até estava relutante em deixá-lo embarcar no navio. Open Subtitles هنا كان القبطان حتى مترددا السماح له على متن السفينة.
    Não soe tão hesitante ou o chefe de sala suicida-se. Open Subtitles حسنا، لاتكن مترددا جدا أو ككبير خدم سيقدم على الإنتحار.
    A lesão da Nancy Hale foi mais hesitante. Open Subtitles نانسي هايل,جرحها كان مترددا اكثر
    Se tens dúvidas sobre mim... Open Subtitles إن كنت مترددا بشأني، فقط...
    - Não, acho que ele estava indeciso. Open Subtitles لا أعلم، أظن أنه كان مترددا
    Enquanto o senador está relutante em agir, o ódio de Lucila continua a crescer, Open Subtitles وبينما كان السيناتور مترددا في اتخاذ القرار استمر غضب لوسيلا في التصاعد
    Mesmo agora, quando lhe falei sobre o fim-de-semana, ele parecia aborrecido e depois foi relutante para me arranjar um mandato para o apartamento da Dana e... Open Subtitles تعرف , للتو , حين أخبرته عن عطلة الأسبوع بدا منزعجا وحسب ثم بدا مترددا في الحصول على مذكرة تفتيش لشقة (دانا) و

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more