| Ele é um cavalheiro, eu sou filha de um. Nesse aspecto, somos iguais. | Open Subtitles | هو سيد محترم، وانا ابنة سيد محترم الى هنا نحن متساويان |
| Sentam-se lado a lado. Parecem iguais. | Open Subtitles | والآنيجلسونجنباًإلىجنب، يبدوان و كأنهما متساويان. |
| E chamo-lhe Greg porque somos socialmente iguais. | Open Subtitles | وأنا أدعوك غريغ لأننا متساويان اجتماعياً الآن |
| Claro que as duas metades nunca são iguais | Open Subtitles | بالطبع النصفان لا يكونان متساويان ليس كما في حالتي,هذا مؤكد |
| Simplesmente não posso aceitar que existam, para cada história, dois lados iguais e lógicos para um argumento. | Open Subtitles | ببساطة أنا لا أقبل أن يكون لكلقصة... جانبان متساويان ومنطقيان للمناقشة |
| E tornaste-me um homem livre e era suposto sermos iguais. | Open Subtitles | جعلتني رجل حر ونقصد أن نكون متساويان |
| Duas pessoas que sejam parceiros iguais, com boa comunicação. | Open Subtitles | شخصان متساويان يكون تواصلها جيدا |
| - Somos iguais. - Somos iguais. | Open Subtitles | نحن بالضبط متساويان - نحن بالضبط متساويان - |
| Isso funcionou antes porque éramos iguais. | Open Subtitles | الأن ، لقد فلح الأن لأننا متساويان |
| Nós não somos iguais. | Open Subtitles | نحن لسنا متساويان |
| São iguais na lista de prioridades. | Open Subtitles | هم متساويان في قائمة الأولوية |
| Vocês são exactamente iguais. | Open Subtitles | أنتما متساويان بالضبط |
| Velocidade e sentimento são iguais. | Open Subtitles | السرعة والإحسـاس متساويان! |
| - Espere. Não estão iguais. | Open Subtitles | -انتظرا , إنهما ليسا متساويان |
| Somos iguais! | Open Subtitles | نحن متساويان متساويان - |
| - iguais. - Disseste tudo. | Open Subtitles | متساويان انت قلت ذلك - |
| iguais! | Open Subtitles | نعم متساويان متساويان - |
| iguais! | Open Subtitles | متساويان متساويان - |
| Somos iguais. | Open Subtitles | نحن متساويان |
| Como iguais. | Open Subtitles | ...متساويان |