"متسلسلة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • em série
        
    • sequenciais
        
    • sequência
        
    • uma série
        
    • continuum
        
    • sequenciadas
        
    • reacção
        
    • serial killer
        
    Temos uma rapariga morta, e vocês falam em assassinos em série! Open Subtitles لدينا فتاه واحدة ميتة وانتم تتكلمون عن قاتل جرائم متسلسلة
    Vá lá, sei que ela acabou de perder o namorado, mas ela pode ser uma assassina em série. Open Subtitles أعرف أنها فقدت صديقها للتو ولكن قد تكون الفتاة قاتلة متسلسلة ونحن نخرق القوانين من أجلها
    A maioria em notas de 100 dólares sequenciais. Open Subtitles معظمها كانت أوراق فئة المائة دولار و كانت ارقامها متسلسلة
    O interessante é que, mesmo vindo de Hong Kong, Coreia e Malásia, está a testar contas sequenciais. Está a tentar entrar por todo o lado. Open Subtitles في أرقام حسابات متسلسلة إنه يسيطر على كل شيء
    Não sei o que é. Talvez uma sequência binária. Open Subtitles ،لا أعلم ماهيّة هذا الشيء ربما تكون متسلسلة ثنائية من نوعٍ ما
    Rendeu uma sequência de quase 90 dígitos... que nunca ouvimos falar... Open Subtitles لقد أنتجت متسلسلة من حوالي 90 رقم تقريباً والتي لم يُسمع بها قبل
    Então, há uma série de assassinatos de um tipo com verdadeiro estilo. Open Subtitles هناك جرائم قتل متسلسلة مع رجل لديه أسلوب معين، ورقة تارو
    Charlie testou a equação em cinco casos de crimes em série. Open Subtitles لقد قام شارلي باختبار المعادلة على خمس قاضايا متسلسلة
    Será que a bela e loira escritora é uma assassina em série? Open Subtitles هل الروائية الشقراء الحميلة قاتلة متسلسلة ؟
    E naquele momento a Polícia deixou um assassino em série fugir-lhe por entre os dedos. Open Subtitles وعندئذ تركت الشرطة منفذ جرائم متسلسلة يفلت من قبضتهم
    O intervalo entre os homicídios foi longo e as zonas são afastadas, nunca pareceu um homicídio em série. Open Subtitles الوقت بين عمليات القتل كان طويلا كفاية و المناطق في البلاد كانت موزعة بكثرة بحيث لم تظهر على انها جريمة متسلسلة
    Quando dizes que as partes do corpo são adoráveis e que queres vesti-las, pareces uma assassina em série. Open Subtitles عزيزتي ، عندما تقولين أن أعضاء الناس جميلة و أنك تريدين إرتدائها ذلك يجعلكِ تبدين كقاتلة متسلسلة
    Bom, tu foste comprar gelado e fizeste sexo desprotegido com uma assassina em série. Open Subtitles حسناً، لقد خرجت من أجل إحضار الآيس كريم ومارست الجنس غير المحمي مع قاتله متسلسلة
    Devem pagar, pelo meu regresso a salvo, 3,75 milhões de dólares em notas de baixo valor não sequenciais. Open Subtitles كيأعودآمنة فعليكمدفعمبلغ3.75مليوندولار عبرأوراقنقديةصغيرةوغير متسلسلة
    - Sem sorte até agora. Embora as notas sejam sequenciais. Open Subtitles لم يحالفنا الحظ حتى الآن كذلك الفواتير متسلسلة
    Preferencialmente em notas de 100 dólares não sequenciais. Open Subtitles ويفضل فئات المئة الغير متسلسلة
    Cinco bilhões em números de série sem sequência! Open Subtitles 5بليون مع أرقام متسلسلة وغير متسلسلة
    Não preciso, porque tenho uma sequência. Open Subtitles لااحتاج للمزيد لأن لدي مجموعة متسلسلة
    Basta uma sequência com 9 como carta mais alta? Open Subtitles هل تفي 9 أوراق متسلسلة بالغرض؟
    Como vivemos as nossas vidas, não é mais do que uma série de escolhas, pois não? Open Subtitles كما أننا نعيش حيلتنا فانها ليست الا متسلسلة من الاختيارات, أليس كذلك؟
    Fomos enviados pelo nosso sábio e poderoso líder Zoltan para encontrá-los e recuperar o transfuncionador do continuum. Open Subtitles لقد ارسلنا قائد قوي وحكيم زولتان كي نلاقيكم من اجل استعادة محول متسلسلة ما وراء البعد
    Nas próximas 2 horas, irá juntar 5 milhões de dólares em notas não sequenciadas de 100. Open Subtitles خلال الساعتين القادمتين عليك احضار خمسة ملايين دولار فئة المئة دولار وغير متسلسلة
    Começou com uma forte queda da temperatura sobre a nascente quente, que precipitou uma reacção em cadeia de sistemas de pressão instáveis. Open Subtitles الأمر كله بدأ مع اخفاض حاد لدرجة الحرارة عند الينابيع الحارة والذي أحدث تفاعلات متسلسلة لأنظمة ضغط غير مستقرة
    Mas não sabemos o suficiente ainda para chamar isto de serial killer. Open Subtitles لا نعرف بما فيه الكفاية لنقول انها متسلسلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more