Acha que ajuda um mendigo ao dar-lhe cinquenta pences? | Open Subtitles | أتظنيه مفيداً لو أعطيتي متسولاً خمسين قرشاً؟ |
Inevitavelmente, seja rei ou mendigo, a morte será o fim de todas as coisas. | Open Subtitles | عاجلاً أم آجلاً، سواء كنت متسولاً أو ملكاً، فالموت هو نهاية جميع الأشياء. |
- Então podes ser mendigo... cego... manco... inválido. | Open Subtitles | -و لكنى أخرق جداً -إذن ، كن متسولاً كفيف ، بذراع واحدة ، أعرج |
"Não vou mais falar de livros nem da longa guerra, mas sim passear junto das sarças secas até encontrar algum mendigo a resguardar-se do vento e aí, iniciar uma conversa até o seu nome surgir. | Open Subtitles | "لن أتحدث ثانيةً عن الكتب أو الحروب الطويلة لكن سأسير بجوار الشوك الأسود حتى أجد متسولاً يختبئ من الرياح و أتولى الكلام حتى يأتي ذكرها" |
Não nasci um pedinte sem-abrigo. | Open Subtitles | لم أكن متسولاً متشرداً طوال حياتي. |
Eu não sou um mendigo. | Open Subtitles | أنا لستُ متسولاً |
Ainda ontem o Capitão Hornigold estava intocável naquele forte e o Capitão Vane era um mendigo. | Open Subtitles | بالأمس كان لا يمكن إبعاد القبطان (هروغولد) عن هذه القلعة وكان القبطان (فين) متسولاً |