- Tu sabes melhor do que ninguém. - Estamos quites. | Open Subtitles | تعرفين هذا افضل من اى شخص لذلك نحن متعادلان |
E tu partiste-me o coração, por isso, acho que estamos quites. | Open Subtitles | و أنتِ ركلتِ قلبي في مؤخرته و هكذا نحن متعادلان |
Mas eu salvei-te dos nazis por isso devemos estar quites. | Open Subtitles | لكنني قد أنقذتك من النازيّون مما يعني أننا متعادلان. |
E tu disseste-me que estavas limpo, então, estamos quites. | Open Subtitles | أجل، وأنت أخبرتنى أنك نظيف إذن فنحن متعادلان |
As últimas votações já chegaram, estão empatados, 50-50. | Open Subtitles | تفيد آخر الإستفتاءات بأنهما متعادلان |
Deixa-me receber o crédito por este caso, e estaremos quites. | Open Subtitles | دعني أخذ الفضل على هذه القضية، وحينها سنكون متعادلان. |
Acho que fiz mais do que me pediu, portanto, estamos quites, certo? | Open Subtitles | حسناً أعتقد أني فعلت أكثر مما طلبت مني وهذا يجعلنا متعادلان |
Estamos quites, tu e eu... mas tiveste que usar o miúdo para te vingares. | Open Subtitles | نحن متعادلان لكن كان عليك استغلال صبي لتسددي الحساب |
Eu salvei a tua vida tirando-te da Alemanha, e tu tiraste-me desta enrascada, estamos quites. | Open Subtitles | اٍننى أنقذت حياتك و أخرجتك من ألمانيا و أنت أخرجتينى من كل هذه الفوضى اٍذن نحن متعادلان ، و قد انتهى كل شئ |
Estamos quites, mas não está arrumado. | Open Subtitles | نحن متعادلان ، و لكن الأمر لم يتم تسويته بعد دعنا نقم بتسويته |
Como nunca me pagaste o serviço, diria que estamos quites. | Open Subtitles | بما أنك لم تدفع لي ثمن الحدوة, فأعتقد أننا متعادلان. |
Então estamos quites. Vamos esquecer o assunto. | Open Subtitles | لذا نحن متعادلان لذا لنمضي بحيواتنا و حسب |
A mãe obrigou-me a prometer que nunca falaria disso. Agora estamos quites. | Open Subtitles | أمي جعلتني أقسم أن لا أذكر هذا إذا نحن متعادلان |
Foi uma vingança pelo hotel. Agora estamos quites. | Open Subtitles | هذه انتقاماً من ورطة الفندق الآن نحن متعادلان |
Guarde o seu jantar. Vou guardar os meus 20 e ficamos quites. | Open Subtitles | احتفظ بالدعوه وسأحفظ مالى ونكون متعادلان |
Pague a minha aposta e estamos quites. | Open Subtitles | فقط أعتني بذلك الرهان، بعد ذلك نحن متعادلان. |
Comeste a minha mulher, eu comi a tua mulher. Estamos quites. | Open Subtitles | انت نمت مع زوجتي, انا نمت مع زوجتي اذا نحن متعادلان |
Agora, como-te eu, e ficamos quites! | Open Subtitles | أمارس أمارس معكِ الجنس مرة أخرى و نكون متعادلان ؟ |
Sejam quais foram as dívidas que aches que tenho para contigo, estamos quites. | Open Subtitles | مهما تعتقد أنّني ما زلت أدين لك به، فنحن متعادلان |
Ele deu-me um murro e tu, uma estalada. Talvez estejamos "quites"? | Open Subtitles | لقد ضربني وبعد ذلك قمتي بصفعي ربما نحن متعادلان الآن ؟ |
empatados. Bateste-me, bati-te. | Open Subtitles | حسناً، نحن متعادلان ضربتني فضربتك |