Não, não foi um descuido. Foi deliberado. | Open Subtitles | كلا, لم يكن الأمر مجرد سهو بل كان أمرًا متعمدًا. |
Há algum indício que o incêndio foi intencional ou causado por uma explosão? | Open Subtitles | هل هنالك أي دليل بأن الحريق كان متعمدًا أو أن كان سببه انفجار ؟ |
Não bato... há alguns dias. Mas foi intencional. | Open Subtitles | عدة أيام ولكن هذا كان متعمدًا |
Percebi que tu nunca farias uma coisa tão má intencionalmente. | Open Subtitles | التي ربما ليست صحيحة أدركت الآن أنه لا يمكنك أن تفعل شيئًا متعمدًا من دون أن تفكر |
Foi considerado culpado por, criminosa e intencionalmente, de forma premeditada, disparar sobre Aaron Hatch e Sara Hatch, que, por este motivo, morreram instantaneamente. | Open Subtitles | "حيث وجد أنه مذنبًا متعمدًا لإرتكابه جريمة وحشيّة" "حرم (آرون هاتش)، و(سارة هاتش) الحياة، الذان فارقا الحياة قبل آوانهما" |
Ele bateu-me intencionalmente nas costelas. | Open Subtitles | -ضربني متعمدًا في أضلاعي . |