"متفاجئه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • surpreendida
        
    • surpresa
        
    • surpreende
        
    • surpreende-me
        
    • admirada
        
    Porque estás tão surpreendida, agora que temos um vampiro? Open Subtitles لماذا أنت متفاجئه, الآن لدينا مصاصي دماء؟
    Eu sei que não te devia contar, mas ainda vais ficar surpreendida quando as vires. Open Subtitles أعرف أنه لم يكن علي أخبارك لكن ستظلين متفاجئه عندما ترينه
    Não exageremos, querida. E, Mary, tente parecer surpreendida. Open Subtitles لا تضعي وردة الزنبق واظهري لهم أنكِ متفاجئه
    Estou surpresa por receber um pedido de tamanha gravidade, de um homem tão sábio e nobre como tu. Open Subtitles أنا متفاجئه من هذا الطلب من رجل حكيم ونبيل مثلك
    Não ficaria surpresa se Harriet estivesse a ponto de se apaixonar pela terceira vez este ano. Open Subtitles لن اكون متفاجئه اذا كانت هارييت على وشك الوقوع في الحب للمره الثالثه هذه السنه
    Não me surpreende que a Maria ainda seja incapaz de procriar. Open Subtitles لست متفاجئه بأن ماري مازالت عاجزه على ان تكون عاطفيه
    Se isso foi um beijo, surpreende-me que tenha casado com ele. Open Subtitles إذا كانت هذه قبلته, أنا متفاجئه كيف لكِ أن تبقي متزوجة منه
    Ela ficou surpreendida por saber que estavas apaixonado? Open Subtitles هل كانت متفاجئه من معرفتها ان لدي رجل يعشقني؟
    Desculpa, só estou um pouco surpreendida, sabes, que não tenhas mais ninguém para convidar sem ser a Allison. Open Subtitles آسفه أنا أتعرف متفاجئه قليلاً ليس لديك أحداً أخر
    Claramente, não estais surpreendida por ver este ouro. Open Subtitles من الواضح انكِ لستِ متفاجئه برؤيتك هذا الذهب
    -E não ficaria surpreendida se Martel fizesse parte da conspiração dos Cavaleiros Vermelhos. Open Subtitles ولن اكون متفاجئه اذا كان مارتل تابع لجماعة الفرسان الحمر
    Eu sei. Eu também fiquei surpreendida. Open Subtitles أنا اعرف ، لقد كنتُ متفاجئه أيضاً
    Estou apenas surpreendida que não o tenhas deixado mais cedo. Open Subtitles انا متفاجئه انك لم تتخلي عنه بسرعة
    Estou surpresa, tu nem devias cumprimentá-lo. Open Subtitles أنا متفاجئه بأنك تتعامل معه حتى
    Fiquei surpresa com a sua chamada. Open Subtitles لقد كنتُ متفاجئه بحق من مهاتفتكِ لي.
    Isso é querido. Estou surpresa. Open Subtitles هذا لطيف, انا متفاجئه
    Ficaria surpresa. Open Subtitles ستكونين متفاجئه
    Não me surpreende que o consumo de carne não tenha sido a única mudança na dieta dos nossos ancestrais. Open Subtitles لذا, انا لست متفاجئه ان اكل اللحوم لم يكن التغيير الوحيد في غذاء اسلافنا
    Não me surpreende, porque era uma grande merda. Open Subtitles لستُ متفاجئه لأنه كان قطعة من الهراء.
    Já trabalhaste com vários famosos, surpreende-me que nenhum te tenha feito assinar um acordo de confidencialidade. Open Subtitles الذي علمت لديهم انا متفاجئه بان لا احد منهم جعلك توقعين على اتفاق السريه
    Dante, surpreende-me não saberes. Open Subtitles انا متفاجئه لم تعلم ذلك, دانتي
    Ela vai ficar tão admirada. Open Subtitles وستكون متفاجئه جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more