"متفجر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • explosivo
        
    • explosiva
        
    • explosivos
        
    • explodir
        
    • explosão
        
    • detonador
        
    O Krasnov não iria arriscar montar um explosivo num camião de água. Open Subtitles كراسنوف لن يخاطر بتجميع جهاز متفجر فى خلفية شاحنة ناقلة للمياه
    O fio dental é uma corda... a pasta de dentes é um explosivo plástico... e a escova é o detonador. Open Subtitles خيط تنظيف الأسنان هو سلك للخنق معجون الأسنان هو متفجر بلاستيكي و فرشاة الأسنان هي جهاز التفجير
    Cada carga carrega um explosivo com fusíveis seletivos. Open Subtitles كل طلقة مزودة برأس حربى متفجر جدا فيه فتيل توقيق وفقا للاختيار
    A V1 é uma bomba voadora com um motor a jacto e uma ogiva explosiva de 1 tonelada. Open Subtitles فى1 قنبله طائره ذات محرك اطلاق مع رأس قذيفه متفجر يزن طنا واحدا
    Onde se encontram carbonos explosivos, ricos em nitrogénio em Nova Iorque? Open Subtitles نيتروجين, وكربون متفجر أين نجد هذه الأشياء فى "نيويورك" ؟
    A este vídeo e experiência em particular chamamos "Supernova", pois parece uma estrela a explodir. TED هذه التجربة وهذا الفيلم بالتحديد ندعوه المستعر الأعظم، لأنها تبدو كنجم متفجر.
    Há um botão de explosão na sala de controle. Temos de chegar lá acima. Open Subtitles هناك زر متفجر في غرفة التحكم نحن يجب أن ننهض هناك
    explosivo plástico moldado debaixo da fibra de vidro, detonador por rádio com um raio de 2 km. Open Subtitles متفجر بلاستيكي تحت الألياف الزجاجية, صمام لاسلكي بنطاق قطره ميل
    Criar um explosivo no terreno exige um conhecimento de química e a habilidade de improvisar com o que estiver à mão. Open Subtitles صناعة جهاز متفجر في الميدان يتطلب معرفة قوية بالكيمياء والقدرة على الأرتجال
    Newton visualizou o disparo de uma bala de canhão... com cada vez maior impulso explosivo. Open Subtitles تصور نيوتن إطلاق تسديدات صاروخية بدفع متفجر يتعاظم كل مرة
    Mas sinto-me obrigado a dizer que detonar um engenho explosivo numa nave espacial é uma péssima ideia. Open Subtitles لكن أشعر بالإضطراب لذكر بأنّ وضع جهاز متفجر في مركبة فضائية فكرة فظيعة للغاية
    Desarmar um explosivo é o derradeiro teste de perícia sob pressão. Open Subtitles إيقاف جهاز متفجر يعتبر التحدى الأصعب لقدراتك تحت الضغط
    É tudo material explosivo, inflamável, ou pior. Open Subtitles كل شىء هنا متفجر سريع الأشتعال, أو أسوء
    O incidente perturbador a que me referia aconteceu esta manhã... quando o vosso filho mandou um explosivo pela... sanita da casa-de-banho. Open Subtitles الحادثةالتيذكرتهاوقعتهذاالصباح... عندما أطلق إبنك جهاز متفجر في مرحاض الأولاد
    Diz-me que vou detonar uma flecha explosiva... no trono do Doom! Open Subtitles أرجوك أخبرني أنها ليست تفجير سهم متفجر مباشرة تحت عرش دووم
    O meu estômago está como daquela vez em que tive diarreia explosiva. Open Subtitles معدتي تشعر مثل ذلك الوقت الذي كان لدي أسهال متفجر
    Depende do que pensas de lançar uma flecha explosiva num ambiente cheio de gás. Open Subtitles هذا مرهون بشعورك تجاه إطلاق سهم متفجر لغرفة متعج بالغاز القابل للاشتعال.
    Tenho o Olho e bastantes explosivos em cima dele. Open Subtitles لدى العين وكميه من متفجر قوى جداً ملصوقه بها
    Ah, bem, a versão curta, isto cria tumores explosivos. Open Subtitles حسنا, قصة طويلة باختصار, انه يخلق... ورم متفجر.
    É como uma mala de pólen pronta a explodir! Open Subtitles إنها مثل... إنها مثل لقاحٌ متفجر مستعدٌ للإنفجار
    A Polícia do Capitólio a confirmou que a explosão foi causada, por um engenho explosivo que se encontrava dentro da sala de audiência. Open Subtitles {\cHffc88a}أكدت شرطة مبنى البرلمان أن الانفجار سببه {\cHffc88a}جهاز متفجر من داخل جلسة الاستماع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more