"متميز" - Translation from Arabic to Portuguese

    • especial
        
    • privilegiado
        
    • distinto
        
    • excelente
        
    • distinta
        
    O Rio é uma bela cidade. Um lugar vibrante, especial! TED فريو مدينة جميلة مكان نابض بالحياة وكذا مكان متميز
    És especial, e será sempre difícil para os outros aceitarem isso. Open Subtitles أنت متميز وسيكون من الصعب دائماً على الآخرين تقبل ذلك
    Tu és especial. Soube-o desde a primeira vez que nos vimos. Open Subtitles انت شخص متميز عرفتها من اول مرة قابلنا بعضنا فيها
    E se este pequeno pedaço de conhecimento puder ajudar-vos no futuro, então sou realmente um privilegiado porque o meu papel na história não terá sido inútil. Open Subtitles واذا كان هذا الجزء الصغير من المعرفه يمكن ان يساعدكم في المستقبل اذن , انا حقاً متميز في نصيبي من التاريخ لن تكون عديمة الفائدة
    O tipo era muito distinto. Talvez tenha registo criminal. Open Subtitles كان الرجل متميز جداً ربما لديه سجل إجرامي
    excelente em esportes. Sempre falei que ele devia ter sua própria loja esportiva. Open Subtitles انه متميز في الرياضة كنت دائماً أقول أنك يجب أن تفتتح محل للأدوات الرياضية
    Sou a pessoa mais especial a quem já fizes-te isto? Open Subtitles أأنا اكثر شخص متميز قمت بفعل هذا من أجله؟
    Sou a pessoa mais especial a quem já fizeste isso? Open Subtitles أأنا اكثر شخص متميز قمت بفعل هذا من أجله؟
    De tal forma que, se as marcássemos com tinta fluorescente, podíamos vê-las como uma espécie de cola celular especial a avançar pela área duma fratura, consertando-a localmente e depois suspendendo o trabalho. TED لدرجة أنك لو وسمتهم بصبغة الفلور فيمكنك رؤيتهم كغراء خلوي متميز يملأ منطقة الكسر، يصلح مكانها ثم يوقف عملها.
    Também temos uma atracção especial, o Coro Sierra Boys, que escolheu uma canção e um arranjo especial Open Subtitles و لدينا أيضاً وصلة ترفية إضافية من أوركسترا سييرا للأولاد التي اختارت أغنية متميزة بإعداد متميز
    Para o nosso aniversário de casamento deste ano queríamos fazer algo especial. Open Subtitles بمناسبة عيد زواجنا السنوى أردنا أن نقوم بشئ متميز
    Ele disse mesmo, "Penso que isso é muito especial." Open Subtitles في الواقع قال: "أعتقد أن هذا متميز جداً"
    Acho que só queria que pensasses que eu era alguém especial, então... para conseguir fazer isso, fui comprar um novo fato e... aluguei um carro que claramente não faço ideia como o conduzir, porque desde o momento que te vi outra vez, Open Subtitles اعتقد اننى اريدك ان تظنينى اننى متميز ولذا حتى اقوم بتحسين الامر قمت بشراء بدلة جديدة
    Se descobrirem que tenho poderes não sou especial pelo esforço. Open Subtitles لأنهم إن علموا بان لديّ قدرات، فلن أظهر بأنني متميز بعملي..
    Milhares de belugas são atraídas para um estuário especial no árctico canadense. Open Subtitles تندفع آلاف الحيتان البيضاء يجذبهم مصبٌ نهريٍ متميز في القطب الشمالي الكندي
    Mas quero esperar até te comprar algo mesmo especial. Open Subtitles ولكنني أريد أن أنتظر حتي آتيكِ بشيء متميز للغاية.
    Um rapaz privilegiado O meu pai pode comprar ou vender-vos Open Subtitles ،أنا صبي متميز" "يستطيع أبي أن يتحكم بكم
    Sou um hóspede privilegiado ou um prisioneiro neste inferno? Open Subtitles هل أنا ضيف متميز أو سجين في هذا الجحيم؟
    Como administrador de sistemas você recebe uma autorização especial chamada PrivAcc para ter acesso privilegiado, que te permite estar exposto a informações de qualquer classificação, independentemente do que a tua posição realmente necessite. Open Subtitles كمدير نظم، تعطى تصريحًا خاصًا يدعى "بريفاك"، اختصار لـ"وصول متميز"، الذي يمنحك إمكانية
    Tenho muita sorte por ter encontrado um académico tão distinto para trabalhar para mim. Open Subtitles انا محظوظ .لأيجادى عالم متميز مثلك لكى يعمل لأجلى
    Deixamos sempre para trás um distinto vestígio de bactérias que se mantém consistente por duas semanas. Open Subtitles نتركت خلفنا توقيع جرثومي متميز يثبت لمدة تصل إلى أسبوعين.
    TFP excelente, financeiramente estável, 38 meses de serviço obrigatório e é solteiro. Open Subtitles متميز في إختبار وظائف الرئة ، مستقر مادياً قضيت 38 شهراً من الخدمة الإلزامية ، وعازب
    A razão para isso é que tendemos a traçar uma linha muito distinta, pondo de um lado dessa linha todos os empregos e tarefas que consideramos ser de um nível rotineiro, repetitivo e previsível TED والسبب هو أننا نميل لرسم خط متميز جدًا، وعلى أحد جانبيًّ هذا الخط يوجد كل الوظائف والمهام التي نُميزها على أنها نمطية ومتكررة بشكل أساسي ويمكن التنبؤ بها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more