"متنافسة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • competitiva
        
    • rivais
        
    • concorrentes
        
    Fico feliz por ver que já não és competitiva. Open Subtitles أنا سعيد لرؤية أنك لم متنافسة بعد الآن
    Mas ainda a exibo. É muito competitiva na categoria dela. Open Subtitles مازلت أعرضها, بالرغم من ذلك هي متنافسة قوية مع فِئتها
    Porque era uma mãe demasiado competitiva e não gostava de me ver ganhar, mas acho que ficou claro quem ganhou. Open Subtitles لانها إمرأة متنافسة كثيراً والتي لا تحب أن تراني أقوم بفعل جيد في أي شيء , لكن أعتقد أنه من الواضح من الرابح
    Uma história linda. São de gangues rivais de droga e vão casar-se. Open Subtitles لقد كانوا في عصابات مخدرات متنافسة و سوف يتزوجون
    Ataca gangues rivais e faz com que o segundo ataque pareça uma retaliação. Open Subtitles لقد،شارك مع عصابات متنافسة وأبدى مشاركتة الثانية كـ إنتقام
    Durante anos, aceitou dezenas de milhares de dólares de lobbyistas como eu que representavam tribos índias concorrentes que queriam abrir casinos que teriam fechado o casino do meu cliente! Open Subtitles لأعوام،أخذت عشرات الآلاف من الدولارات من ضاغطين مثلي تمثل قبائل هندية متنافسة
    Tem que ser competitiva em tudo, certo? Open Subtitles يجب ان تكوني متنافسة على كل شيئ?
    Bem, claramente, é muito competitiva. Open Subtitles حسناً، من الواضح أنكِ متنافسة جداً
    Sim, deve ser loucamente competitiva. Open Subtitles أجل، لا بدّ أن تكون متنافسة مجنونة -فقط إفتحِ فمّكِ"
    Não sou competitiva. Open Subtitles انا لست متنافسة
    Não te achas competitiva? Open Subtitles انت لا تعتقدى انك متنافسة ؟
    - Óptimo, porque sou muito competitiva. Open Subtitles -جيد , لأنني متنافسة قوية
    É competitiva, corajosa. Persistente. Open Subtitles -إنها متنافسة وجسورة وعنيدة
    Há 700 anos atrás... uma peste de bexigas foi lançada em redor das aldeias rivais a norte. Open Subtitles منذ 700 سنة ... حيوانات منتفخة تشبه المثانة أطلقت بين قري شمالية متنافسة
    Os gangs matando gangs rivais, acho eu? Open Subtitles عصابات قتل عصابات متنافسة أعتقد؟
    Espero que não sejamos de gangues rivais. Open Subtitles آمل أن لا نكون عصابات متنافسة.
    - Somos de escolas rivais. Open Subtitles -نحن من مدارس متنافسة أوه. نعم.
    Há quatro oleodutos concorrentes. Open Subtitles هناك أربعة خطوط أنابيب متنافسة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more