| Certamente que uma rapariga tão cínica tem alguma explicação racional. | Open Subtitles | بكل تأكيد مثل بنت متهكمة لَها بَعْض الشرح العقلاني |
| Por isso, com base nestas provas, as tuas teorias sobre o amor soam a desabafos de uma mulher amarga e cínica. | Open Subtitles | أقول مستنداً على الأدلة... كل نظرياتك عن الحب تبدو مثل تشدق من امرأة متهكمة مريرة. |
| Lê os jornais daqui, serias certamente mais cínica. | Open Subtitles | اقرائي الصحافة هنا ستصبحين متهكمة اكثر |
| Antipática, não cínica. | Open Subtitles | حقودة وليست متهكمة يوجد اختلاف كبير |
| Não se pode ser sarcástica na lua-de-mel. | Open Subtitles | لا استطيع ان اكون متهكمة بشهر عسلي |
| Porque não é cínica e desinteressada como tu? | Open Subtitles | -بل تقصد , لماذا هي ليست متهكمة و مرهقة مثلك ؟ |
| Não te perguntei nada. E não sou cínica. | Open Subtitles | لم اسئلك , وأنا لستُ متهكمة |
| Achas que sou cínica? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنني متهكمة .. ؟ |
| - Porque te estás a tornar cínica. | Open Subtitles | -لأنك أصبحت متهكمة |
| ÉS tão cínica. | Open Subtitles | -أنتِ متهكمة جداً |
| Sei lá, um pouco cínica. | Open Subtitles | . متهكمة أيضاً |
| - Tu és cínica. | Open Subtitles | أنت متهكمة |
| Que rapariga cínica. | Open Subtitles | فتاة متهكمة |
| - cínica. | Open Subtitles | - أنتِ متهكمة |
| - cínica. | Open Subtitles | - متهكمة . |
| Sabe bem ser sarcástica. | Open Subtitles | من الجيد ان اكون متهكمة |
| - Não costuma ser sarcástica. | Open Subtitles | - لستِ متهكمة فى العادة |