Carmela, pergunta a esse cretino se eu já fui acusado? | Open Subtitles | كارميل , إسألي هذا الحقير إن كنت متهماً حتى |
Ele nunca foi condenado por um crime, mas, foi acusado de má gestão em 1975, quando era Director da "Wailea Reform School". | Open Subtitles | إذاً, لم مداناً أبداً بأي جريمة, لكنه كان متهماً بجناية رسمية عن سوء سلوك قديماً في الـ75 عندما كان مأموراً |
É acusado de causar distúrbios, que puseram em perigo a irmandade. | Open Subtitles | تقف متهماً باحداث الفوضى التي وضعت اخواننا في خطر |
Nunca foi indiciado, mas é o principal suspeito de três homicídios. | Open Subtitles | فقلد إستأجر بندقيه، ليس متهماً ولكنه المشتبه الاول في ثلاث جرائم قتل |
Quando um polícia atira num suspeito, ficamos com a sua arma para exame de balística. | Open Subtitles | عندما يصيب شرطي متهماً فسنصادر سلاحه لفحصه من قبل خبراء القذائف |
Se for indiciado, e sabemos que vou ser, saltamos as audiências, a instrução e vamos logo a julgamento. | Open Subtitles | ولو كنت متهماً وأنتم تعرفون أني سأكون، وسوف نتنازل عن جلسات الاستماع والمناقشة ونذهب للحكم مباشرة |
Não gosto de ser acusado de plágio. | Open Subtitles | فأنا لا أحب أن أكون متهماً بسرقة أفكار مؤلف آخر |
Está a ser acusado de dar falsas esperanças aos rapazes. | Open Subtitles | أنت تقف متهماً بمنح الأمل للشباب النحيلين، |
Foi acusado de ter propriedade roubada, mas o advogado dele safou-o. | Open Subtitles | متهماً لتلقيه لسرقة ملكية، لكن محاميه أخرجه منها |
Quero dizer-lhe que não está a ser oficialmente acusado de nada, agora. | Open Subtitles | أريد أن أخبرك أنك لست رسمياً متهماً بأي شيء حالياً. |
O meu cliente ainda não foi acusado de nada. E com razão. | Open Subtitles | وكيلى الأن أصبح متهماً بأى شييء ذات سببِ مُقنع. |
Há sete anos, foi interrogado, mas não acusado, pelo homicídio de Eliza Perkins, estagiária no escritório dele. | Open Subtitles | منذ سبع سنوات هو كان مشكوك فية , لكن ليس متهماً فى جريمة قتل اليزا بيركنز , مُتدربة فى مكتبة |
Mas então és acusado de homicidio numa estranha rua extraterrestre no meio de Londres? | Open Subtitles | لكن حين تجد نفسك متهماً بالقتل في شارع غريب وسط لندن؟ |
Apesar de ambos acreditarmos que há poucas hipóteses de eu vir a ser acusado, ainda assim... | Open Subtitles | على الرغم من أن كل منا يعتقد أن هناك فرصة ضئيلة جداً لأكون متهماً لا يزال |
Mas não me representa a mim, não sou acusado. | Open Subtitles | ولكنكِ لا تمثلينني فأنا لستُ متهماً |
Então imaginem o meu desgosto quando fui arrastado aqui porque um génio se esqueceu de revistar um suspeito armado e quase fez com que 2 companheiros morressem. | Open Subtitles | لذا تخيلوا الغم الذي أصابني عندما دُعيت إلى هنا بسبب الذكيّ الذي نسي أن يفتّش متهماً مسلّحاً وكاد أن يتسبب في مقتل زملائه الضبّاط |
Permitiu a fuga de um suspeito e cometeu traição. | Open Subtitles | .تركت متهماً يهرب، ووقعت في الخيانة |
Vou desenhar um fluxograma de toda a gente que o Wyatt conheça que possa ser um suspeito e não me quero esquecer de ninguém. | Open Subtitles | سأرسم رسماً بيانياً لكل (الموجودين في حياة (وايت من قد يكون متهماً و لا أريد أن أنسى أي أحد |
Já não é suspeito no assassínio do Palmer, mas vai precisar disto. | Open Subtitles | لم تعد متهماً في قضية اغتيال الرئيس (بالمر)، ولكن بينما أنت هنا |
E depois de Milwaukee, seu próprio irmão é agora suspeito de assassinato. | Open Subtitles | (وبعدما حدثفي( ميلواكي, أخوك أصبح متهماً في جريمة قتل أيضاً |