"مثلجة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • gelado
        
    • gelada
        
    • gelo
        
    • congelada
        
    • frio
        
    • fresquinha
        
    • fresca
        
    • gelados
        
    • me refrescar
        
    Está calor. Queres um café gelado? Vou fazer um. Open Subtitles الجو حار أتود قهوة مثلجة سأعد كوباً من القهوة المثلجة
    Pode trazer-me um leite gelado? Open Subtitles هل يمكننى الحصول على قهوة مثلجة بالحليب؟
    Deixa uma jarra de água gelada e algumas fatias de laranja. Open Subtitles جهّز مياة مثلجة و بعض .شرائح البرتقال لي عندما أعود
    Entretanto eu tinho garrafas de Dom no gelo, violinos, "o filme todo". Open Subtitles في هذه الاثناء, كانت تنتظرنا زجاجة شمبانيا دوم مثلجة, ووليمة من 7 أطباق, وعزف كمان, كل الهليلة
    A maior parte do sector sul já está congelada, menos aqui. Open Subtitles ان اكثر القطاعات الجنوبية مثلجة ما عدا هنا
    Olá, pode me servir um café frio por favor! Open Subtitles مرحبا، هل لي في قهوة مثلجة من فضلك؟
    E ele leva-te uma bebida fresquinha se precisares dele por estares com muito calor. Open Subtitles لكنة سيكون عندك وسوف يحضر أليك صودا مثلجة إذا كان سبب أحتياجك لة بأنك مثيرة جدا
    Um copo de água fresca sem gelo, por favor. Open Subtitles كوب مياة مثلجة بدون ثلج من فضلك
    É um pouco difícil manter o gelado gelado num camião que não refrigera. Open Subtitles يصعب إبقاء المثلجات مثلجة بشاحنة دون مبرد
    "Vai ser divertido, está tudo gelado, vais poder deslizar a traseira e andar de lado" Open Subtitles إن كان الجميع يذهبون، فسيكون هذا ممتعًا، إنها مثلجة بعض الشيء ستكون قادرًا على فقدان السيطرة والدوران قليلًا
    A polícia nunca o prendeu, mas batem-lhe, às vezes. Havia uma menina. Ele deu-lhe um gelado. Open Subtitles لا، لكن بعض الناس ضربوه مرة لأنه أعطى فتاة صغيرة حلوى مثلجة
    Não, mas podes ir buscar um meio descafeinado gelado, uma bombada de caramelo sem açúcar, duas de baunilha sem açúcar, macchiato de caramelo magro. Open Subtitles مثلجة نصف كافيين وقطعة سكر واحدة بالكراميل، قطعتي سكر بالفانيلا كراميل بدون دهون
    Eu ia comprar iogurte gelado, queres vir? Open Subtitles كنت في طريقي لشراء زبادي مثلجة أتريدين المجئ ؟
    Temos sanduíche de gelado, sacos de açúcar fritos, Chocoritos, Snickeritos, Open Subtitles لدينا شطائر مثلجة "علب كعك سكر مقلي" "سنيكرز"، "دوريتو"
    A primeira coisa que faço, ando directamente até àquele pedaço de merda de loja de bebidas coreanas na esquina, porque têm a cerveja mais gelada. Open Subtitles أول شئ أفعله أذهب الي ذلك مخزن الخمور الكوري المقزز عند زاوية الشارع لان عندهم جعة مثلجة
    É por isso que fizeste o longo caminho até aqui. Água gelada? Open Subtitles ولهذا السبب عبرت الطريق الطويل إلى هنا, هل تريد مياه مثلجة ؟
    Mais quatro respostas correctas... e podes deliciar-te com uma garrafa de Impact Cola gelada. Open Subtitles اربع إجابات صحيحة أخرى و يمكنك عندها أن تكافئ نفسك بزجاجة مثلجة من الـ إمباكتت كولا"
    A propósito, tenho sumo de uva no gelo -e um tapete de pele de urso à espera. Open Subtitles بالمناسبة، لديّ صودا بالعنب مثلجة مع سجادة جلد دب في الانتظار
    Depois, quando vimos fotografias adicionais, descobrimos que destas fracturas estão a sair jactos de finas partículas de gelo que se estendem por centenas de milhas no espaço. TED ثم, عندما أخذنا صوراً إضافيه, إكتشفنا أنه من تلك الشقوق تصدر إنبثاقات من جزيئات مثلجة صغيرة وتمتد مئات الأميال في الفضاء.
    Porque adoras dizer "não", como disseste ao Gob quando ele quis uma banana congelada. Open Subtitles لأنك تحب أن تقول لا , كما قلتها لـ(جوب) عندما أراد موزة مثلجة
    Nessa altura, a Lucille chegou, desejosa de uma banana congelada. Open Subtitles (و لاحقاً, وصلت (لوسيل مشتهية موزة مثلجة
    Nesta experiência, sem se aperceberem que o estudo havia começado, foi pedido aos participantes que segurassem em café, quente ou frio. TED في هذه التجربة، دون أن يعرفوا بأن الدراسة قد بدأت، طُلب من المشاركين أن يمسكوا كوب قهوة لفترة وجيزة، إما ساخنة أو مثلجة.
    - Queres uma fresquinha? Open Subtitles ـ أتريد بيرة مثلجة ؟ ـ لا , لاحقاً
    Água com gás, fresca. Open Subtitles مياه لامعة , مثلجة
    Um pouco de limão, em copos frescos, não gelados. Open Subtitles ممزوجين, ليسوا معضوضين مع ليمون فى أكواب مبردة و ليست مثلجة
    Mas houve uma enfermeira incrível que fez dois turnos seguidos para estar comigo, para me refrescar... e para me dizer quando respirar, fazer força e gritar... Open Subtitles لكن كان هناك ممرضة إستثنائية ...التي بقيت لمناوبتين ، لتكون إلى جانبي ...تطعمني رقائق بطاطا مثلجة... و تخبرني متى أتنفس ، و أدفع .....

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more