A baleia não é bem um peixe. É um mamífero, como tu e eu. | Open Subtitles | إن الحيتان ليست أسماك ، هي ثديّات مثلك ومثلي |
"As pessoas como tu e eu não nascemos para matar; | Open Subtitles | الناس مثلك ومثلي لم يولدوا ليقتلوا غيرهم |
Pessoas como tu e eu, que vêm de onde viemos, não podem deixar as oportunidades passarem. | Open Subtitles | , رجال مثلك ومثلي , من حيث أتينا , لايمكننا تفويت الفرص |
Se não os detivesse haveria outro casal, ou familia, tal como eu e tu, que eles iriam destruir. | Open Subtitles | إذا لم أوقفهم ,لكان هناك الزوجين أخرين , عائلة بالضبط مثلك ومثلي سيتم تدميرهم |
Talvez pessoas doentes como eu e tu devessem ser amigos. | Open Subtitles | ربما مختل مثلك ومثلي يجب أن يبحثوا بفضول |
Então passa o dia meter medo ás pessoas, como você e eu. | Open Subtitles | لذا فهو يخرج التفاهات المخيفة للبسطاء مثلك ومثلي |
Como poderia compreender uma Lei feita para trabalhadores como nós? | Open Subtitles | متي سيفهم ان القانون هو من اجل عمال مثلك ومثلي |
Homens como tu e eu irão sempre procurar a vingança. | Open Subtitles | رجال مثلك ومثلي سيبحثون دومًا عن الانتقام. |
Que homens como tu e eu não fomos feitos para viver em jaulas. | Open Subtitles | لا يفهمون أن رجالًا مثلك ومثلي لم نُخلق للعيش في الزنازين. |
Seres humanos, como tu e eu. | Open Subtitles | الجــنس البشــــري .. مثلك ومثلي |
HarryAllenécomoSena tão fresco como tu e eu. | Open Subtitles | هارى الن عاقل ولطيف مثلك ومثلي. |
É para tipos como tu e eu. | Open Subtitles | انها تحتاج اناسا مثلك ومثلي |
Os nossos comparsas. Homens de princpios, como tu e eu. | Open Subtitles | نظرائنا، رجال مبدأ مثلك ومثلي |
Ele estava a caminhar como tu e eu. | Open Subtitles | كان يسير بالأنحاء مثلك ومثلي |
Eles morrem, assim como tu e eu. | Open Subtitles | انهم يموتون مثلك ومثلي. |
Monstros. Tal como tu e eu. | Open Subtitles | وحوش، مثلك ومثلي. |
Pessoas como eu e tu somos bons para uma noite, ou para um fim-de-semana. | Open Subtitles | الأشخاص مثلك ومثلي رائعون بالنسبة لليلة واحدة أو عطلة أسبوعية واحدة... |
Mas a cena é que, quando duas pessoas são amigas pessoas como eu e tu, | Open Subtitles | لكن الحقيقة هي أنه عندما يكون الناس أصدقاء... أناس مثلك ومثلي... |
que faz com que pessoas comuns como você e eu lidemos com eles. | Open Subtitles | وجعل الناس العاديين ... مثلك ومثلي يتعاملون مع أولئك المجرمين |
Homens ricos a explorar trabalhadores como nós! | Open Subtitles | إنهم يستغلوننا نحن الطبقة الكادحة مثلك ومثلي |