Talvez devesses olhar de novo tal como fizeste comigo. | Open Subtitles | ربما عليك أن تعيد التفكير .مثلما فعلت معى |
Sim, tal como fizeste quando os macacos o raptaram, não? | Open Subtitles | مثلما فعلت عندما أختطفته القرود,ألبي كذلك؟ |
Pensas que cedo sem luta como fiz da última vez e da vez anterior a essa? | Open Subtitles | هل تظن انني سوف استسلم لك بدون قتال مثلما فعلت المرة السابقة والمرة التي قبلها ؟ |
Ou pelo menos ameaçar-me, como fez com o pai adoptivo. | Open Subtitles | أو على الأقل تهددنى مثلما فعلت مع والدها بالرعايه |
tal como eu fiz. Uns 41 minutos depois, bati o recorde mundial de natação a longa distância no Oceano Antártico. | TED | مثلما فعلت تماماً وبعد إحدى وأربعين دقيقة سجلت رقماً قياسياً عالمياً لسباحة أطول مسافة بالمحيط المتجمد الجنوبي. |
Segui o meu instinto, tal como tu quando me contrataste. | Open Subtitles | سرت خلف احساسي تماما مثلما فعلت عندما قمت بتوظيفي |
Faz com que eu não sofra mais, como fizeste antes. Por favor? | Open Subtitles | اجعل الألم يتوقف، مثلما فعلت من قبل، أرجوك ؟ |
Porque não voltas a vesti-lo e fazes o jantar para nós, e tentar não dar cabo dele, como fizeste com o pequeno-almoço? | Open Subtitles | لماذا عليك ان تضعة، اذهب وحضر لنا الغذاء ولا تحاول تخريبة، مثلما فعلت فى الافطار ؟ |
Acabo contigo assim como fizeste com o Naomh. | Open Subtitles | كوركورن , انا سأراقبك تماما مثلما فعلت لنييف |
Podes ajudá-lo na arena. como fizeste comigo. | Open Subtitles | تستطيع ان تساعده في الحلبه مثلما فعلت معي |
Vou pô-lo na ordem, tal como fiz a ti. | Open Subtitles | سوف أضع مؤخرتة تحت المراقبة بسرعة مثلما فعلت معك |
VOU ACABAR COM VOCÊS como fiz COM A PUTA LOIRA Relaxa, meu. | Open Subtitles | سألتقط عظامك و أنظفها مثلما فعلت مع تلك الساقطة |
Desvendar este algoritmo outra vez... como fiz da primeira vez... | Open Subtitles | سأشغل اللوغاريتم مرة أخرى مثلما فعلت بأول مرة |
Ela vai negar tudo, como fez ontem à noite. | Open Subtitles | سوف تنكر كل شيء مثلما فعلت الليلة الماضية |
Acho que vou começar o meu próprio negócio. como fez a mãe. | Open Subtitles | أعتقد أني سأبدأ بعمل صغير مثلما فعلت أمي |
Não tens que fazer nada, além de te fuderes todo, como eu me fudi! | Open Subtitles | ليس من الضروري أن تفعل يا ابن الساقطة لكي تخرب نفسك مثلما فعلت أنا |
Pois foi. Devias ter seguido o meu conselho e ter ido para policia de ronda como eu. | Open Subtitles | كان عليك سماع نصيحتي وبقيت شرطي مثلما فعلت. |
Nem toda a gente conseguir controlar aquele cabo como tu fizeste. | Open Subtitles | ليس هناك الكثير من الناس يمكنهم التعامل مع هذا الكبل مثلما فعلت أنتِ |
Mais cadelas vão acabar como a de lá de cima. | Open Subtitles | سوف أفعل باللعناء مثلما فعلت بالمرأة التي في الأعلى |
Tocou no meu braço e disse-me para respirar, como ela fez. | Open Subtitles | مسكت يدي وقت لي أن أتنفس تماما مثلما فعلت هي |