As pessoas como eu não podem mais viver no Togo. | TED | فالأشخاص مثلي لا يستطيعون العيش في توجو بعد الآن. |
Bem, pode alterar a sua cara, mas felizmente para tipos como eu, não pode alterar o seu ADN. | Open Subtitles | بينما يبدو أنك تستطيع تغيير وجهك لكن لحسن حظ أشخاص مثلي لا يمكنك تغيير حمضك النووي |
Um homem na condicional como eu não pode envolver-se com apostas. | Open Subtitles | رجل مُسرّح بإطلاق مشروط مثلي لا يُمكنه الإختلاط في المُراهنات. |
Um velho pateta como eu não merece ir com ninguém! | Open Subtitles | اللعنة على عجوز غبي مثلي ! لا يستحق الصداقة |
Um sapo como eu não tem garras nem dentes para se agarrar a ele! Então o que vamos fazer? | Open Subtitles | ضفدع مثلي لا يملك مخالب أو أنياب لكي يمكنه التشبث به |
Os velhos como eu não se dão ao trabalho de falar com propósitos. Não quero chegar a lado nenhum. | Open Subtitles | المسنون مثلي لا يزعجون أنفسهم بذلك لا يوجد مغزى |
Homens de negócios como eu não acreditam em ter problemas com um homem como tu. | Open Subtitles | رجل أعمالٍ مثلي لا يُريدُ ضغينة ً مع رجل مثلك |
Os homens como eu não esperam muito tempo. | Open Subtitles | وكلما أسرعت كان أفضل لأن رجلاً مثلي لا يبقى في الجوار طويلاً |
As pessoas como eu não estão à altura de pessoas como ele. Tanto faz... | Open Subtitles | أناس مثلي لا ينتمون ألي أناس من هذة الطبقة على أي حال. |
Sempre senti que era algo que alguém como eu não devia comer. | Open Subtitles | دائماً ما أحسست أن شخصاً مثلي لا يجدر به أكلها |
O que se passa, é que um gajo como eu não devia ter pesadelos nenhuns. | Open Subtitles | كل ما في الأمر, أن شخصا مثلي لا يجب أن تأتيه كوابيس على الإطلاق. |
Um tipo como eu não pode conhecer helicópteros? | Open Subtitles | ماذا؟ أشخص مثلي لا يمكنه الإلمام بالطوافات؟ |
Uma mulher como eu não recebe uma proposta dessas todos os dias. | Open Subtitles | أنت تعلم أن إمرأة مثلي لا يتم عرض هذا الكم من المال عليها |
Tipos como eu não ficam bem nas fotografias, mas sei fazer bem as coisas. | Open Subtitles | فمن مثلي لا يلائمون الملصقات الجديدة التي يصنعوها ولكني عميل جيد |
Um velho torcido como eu, não o poderia fazer. | Open Subtitles | نينجا قاسي مثلي لا يمكنه فعل ذلك. |
Bem, Mickey, homens como eu não são queimados. | Open Subtitles | حسنا، ميكي، رجال مثلي لا يحترقون. |
Pessoas como eu não precisam de se candidatar, por isso nunca tive a hipótese de estudar "matérias", fazer parte do "corpo académico" e coisas dessas. | Open Subtitles | الأشخاص مثلي لا يحتاجون إلي طلبات الإنضمام لذلك لم تكن لدي الفرصة لدراسة "الملحقات" مثل جزءً من جسم الطلاب أو أي شيء |
Homens como eu, não ganham a custódia. | Open Subtitles | رجال مثلي لا يحصلون على حق الرعاية. |
Uma senhora como eu não faz roupas para cães. | Open Subtitles | امرأة مثلي لا تُصمم ملابس لأجل كلاب |
Pessoas como eu não recebem guitarras de ouro, não legalmente. | Open Subtitles | أناس مثلي لا يحصلون على قيثارات مطلية بالذهب... |