"مثل الجحيم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • como o diabo
        
    • como tudo
        
    • como o inferno
        
    • como o caraças
        
    • O tanas
        
    • os diabos
        
    • O diabo que
        
    Então luta como o diabo durante 3 minutos. Open Subtitles قاتل مثل الجحيم لثلاث دقائق ثمّ أدعه تنازل
    Esta combinação é má como o diabo. Eu sou totalmente uma rapariga Atkins. Open Subtitles هذه التركيبة ملائمة مثل الجحيم
    Podem magoá-los como tudo, mas... Open Subtitles .. إنها تؤذيهم مثل الجحيم ، لكن
    Sabe, não inferno como se não prestasse, mas como o inferno de verdade. Open Subtitles أنت تعرف ، وليس مثل الجحيم مثل يمص ، ولكن مثل الجحيم جحيم حقيقي.
    Nesse momento o eleito aprendeu uma valiosa lição sobre as garras de ferro, doem como o caraças, amigo! Open Subtitles و في تلك اللحظة تعلم المختار درس مهم عن المخالب الحديدية إنهم يألموا جدا مثل الجحيم يا رجل
    O tanas é que não abres! Queres que deite fogo a isto? Open Subtitles مثل الجحيم الذى لن تجيبه اتريدنى أن اشعل النار فى هذا المكان
    - C'os diabos é que vais entrar em casa com esses sapatos lamacentos. Open Subtitles لماذا فعلت هذا ؟ أنت لن تدخل مثل الجحيم بهذه الأحذية الموحّلة إلى منزلي
    O diabo que vai. Open Subtitles مثل الجحيم
    Cavalguem como o diabo. Open Subtitles وامتطوا جيادكم مثل الجحيم.
    - Dói como o diabo! Open Subtitles إنها تؤلم مثل الجحيم
    Ela lutou como o diabo. Open Subtitles ناضلت مثل الجحيم.
    Bem, de qualquer modo, essa merda arde como tudo. Open Subtitles مهما كان , أنها تحرق مثل الجحيم
    Doí como tudo. Open Subtitles أعتقد بأنه سام، إنه يؤلم مثل الجحيم
    Dói como tudo. Open Subtitles إنه يؤلم مثل الجحيم
    Agora, o Purgatório é como o inferno, um lugar nada agradável para estar, mas pelo menos há um limite de para a estada, e por isso você pode fazer coisas para encurtar esta estada. Open Subtitles فالمطهر مثل الجحيم من حيث كونه مكاناً ليس لطيفًا لأن تكون فيه ديارميدماكيولوتش
    Apenas uma ferida de carne, mas ardia como o inferno. Open Subtitles فقط جرح الجسم, لكن تألمت مثل الجحيم.
    Dói como o inferno. Open Subtitles تؤلم مثل الجحيم
    Mas doeu como o caraças. Open Subtitles على أية حال كانت عملية مؤلِمة جداً مثل الجحيم
    Em 30 segundos vai arder como o caraças. Open Subtitles إنها تحرق مثل الجحيم بعد 30 ثانية
    - E chato como o caraças. Open Subtitles -وممل مثل الجحيم
    O tanas é que temos! Continua a guiar. Open Subtitles انهم مثل الجحيم استمر فى القياده
    O tanas! Open Subtitles مثل الجحيم أنت ستفعل
    Doeu como os diabos. Open Subtitles تؤلم مثل الجحيم
    A Paige disse "c'os diabos". Open Subtitles (بايدج) قالت "مثل الجحيم
    O diabo que está. Open Subtitles مثل الجحيم هو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more