"مثل ليو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • como o Leo
        
    Eu antes era como o Leo. Sentava-me todo o dia, a desperdiçar a minha vida. Open Subtitles اعتدت أن أكون مثل ليو جالس طوال النهار ، أهدر حياتي
    Como acha que alguém como o Leo Kamali sobrevive? Open Subtitles كيف كنت تعتقد أن رجل مثل ليو كمالي على قيد الحياة؟
    Preciso de ajuda de amigos. como o Leo e tu. Open Subtitles أحتاج إلى المساعدة من أصدقائي مثل " ليو " ومثلك انت
    Como julga que um pelintra como o Leo tem financiado isto? Você... Open Subtitles كيف برأيك أن شخصاً تافهاً مثل "ليو" كان يموّل ذلك؟
    Podemos continuar a incomodar bandidos como o Leo Wong com slogans tolos... - Sim. Open Subtitles يمكننا ان نحتفظ بالمجرمين المزعجين مثل ليو وانج بالشعارات السخيفة ...
    É por isso que uma sanguessuga malvada como o Leo Wong tem de ser eliminada. Open Subtitles ولهذا يجب على الطفيلي الشرير مثل ليو وانج يجب ان ندمر .
    Não subiste pelas fileiras, como o Leo, eu e outros. Open Subtitles لم ترتقي في الرُتب مثل (ليو) وأنا والبقية.
    As pessoas com hipermemória, como o Leo, têm abundância de conectividade entre o córtex visual, o córtex temporal e o hipocampo. Open Subtitles ,(الناس ذوي الذاكرة الفائقة, مثل (ليو ,لديهم فرط بالإتصال ,بين القشرة البصرية القشرة المخية و الحُصيْن
    Não quero acabar como um monstro desalmado, como o Leo Bergen. Open Subtitles لا أريد أن انتهي كوحش عديم الشخصية مثل (ليو برغن) ذلك
    E isso inclui pessoas mentalmente diminuídas, como o Leo? Open Subtitles وهذا يتضمن الأشخاص الضعيفين عقلياً مثل (ليو)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more